"Что это?" – спросил Рэй.
Кэри показала ему скриншот с фуд-корта.
"Это кусок футболки Сары. Она, должно быть, оторвала его и спрятала в надежде, что мы найдем его".
"Ты уверена?" – с сомнением спросил Рэй.
"Рэймонд, нам досталась умная девочка. Несмотря на все, что ей пришлось вынести, она сохранила рассудок и борется за себя единственным доступным средством. Она оставляет нам подсказки!"
ГЛАВА 8
Кэри хотелось что-нибудь сломать. Пока она испепеляла взглядом крошечный кусок пластика на столе у детектива Мэнни Суареза в участке подразделения Пасифик, ее рука тянулась к пистолету – парой ударов рукояти она могла бы растолочь миниатюрное устройство в порошок.
Однако, вместо этого она сделала медленный глубокий вдох, дождалась, пока ярость утихнет, и спросила самым спокойным голосом, на какой была способна:
"Так где оперативники это нашли?"
"Прямо над передней дверью дома Дина Чизолма", – ответил Суарез. "Это камера с датчиком движения, подсоединенная к Интернету. Полагаю, именно с ее помощью ваш Чики узнал, что вы едете на склад. Он, должно быть, увидел, как ты допрашивала Сэмми Чизолма и подумал, что рано или поздно парнишка расколется".
"Ничего себе", – сказала Кэри с невольным восхищением. "Мы засветились у дома Чизолма в начале восьмого, а когда группа захвата ворвалась на склад, еще не было восьми. Значит, он полностью очистил помещение меньше, чем за час".
"Кроме того, это значит, что он захочет наказать Сэмми за предательство", – вставил Рэй. "Нужно обеспечить ему защиту. Где он сейчас?"
Суарез развернулся к компьютеру, чтобы узнать. Кэри с восторгом смотрела, как быстро его пальцы летают над клавиатурой. Мэнни Суарез с виду был довольно невзрачным со своим дряблым брюшком, вечной щетиной и заспанными глазами, но Кэри знала, что под неухоженной наружностью скрывается проницательный детектив с великолепной интуицией. Вдобавок, он очень быстро печатал.
"Похоже, Кастильо увезла его на оформление в Твин Тауэрс минут двадцать назад", – сказал он.
"Твин Тауэрс" было неофициальным названием центральной мужской тюрьмы Лос-Анджелеса. У Чики там наверняка были связи, и ему ничего не стоило подослать своих приспешников, чтобы те разобрались с Сэмми.
"Давайте наберем Кастильо", – предложила Кэри. "Я хочу объяснить ей, с чем она будет иметь дело. Ей придется попотеть, чтобы добиться для него охраны".
Пока Мэнни вызывал Кастильо, Рэй повернулся к Кэри.
"Ты думаешь, Кастильо не сумеет? Я бы не стал говорить ей такого. У этой девушки колючки почти такие же острые, как у тебя".
Он был прав. Из офицера Джейми Кастильо можно было делать гвозди – такой она была стойкой и бесстрашной. Не так давно Кэри втянула юную полицейскую в свою поспешную, полулегальную попытку поймать Коллекционера. Кастильо не задавала вопросов. Она просто явилась и прикрыла Кэри. Ловушка не сработала, но в этом не было ее вины.
"Алло", – раздался ее голос из динамика.