Книги

След оборотня

22
18
20
22
24
26
28
30
Тильда Гир След оборотня

Молодой эливенер брат Лэльдо вместе с любознательной иир’ова Лэсой продолжают свой полный опасностей путь на Восток, где надеются обрести объяснение многим загадкам своего мира и, возможно, узнать тайну происхождения Нечистого и его отвратительных слуг-мутантов. Но они еще не знают, что за силы ведут их по этому пути, и как часто предателями могут оказаться вчерашние союзники.

2013-06-28 ru
Ergo80 doc2fb, FictionBook Editor Release 2.6 2013-06-28 Scan, OCR&ReadCheck: Ergo80 76D26541-5EEB-4C97-A9A0-BCE0414694B5 1.0 Тильда Гир След оборотня ООО «Издательство АСТ» Москва 2003 5-17-016077-1 Серия основана в 1999 годуСерийное оформление Сергея ШикинаИллюстрации Владислава АсадуллинаХудожественный редактор И. БогдановОбложка: П. КудряшовШрифтовой дизайн: Д. ВяземскийВерстка: Л. АндрееваТехнический редактор В. УспенскийКорректор С. МитинаПодписано в печать с готовых диапозитивов 02.10.2002. Формат 84x108"/з:. Бумага типографская. Печать офсетная Усл. печ. л. 20,16. Тираж 5100 экз. Заказ 2422.

Тильда Гир

След оборотня

Глава 1

В незапамятные времена, пять тысяч лет назад, на Землю обрушилась чудовищная катастрофа.

Жившие тогда на планете странные и неумные люди развязали ядерную войну. А в результате большая часть человечества погибла, материальная культура на всех континентах была уничтожена, технической цивилизации пришел конец. И как ни старались восставшие из пепла и праха народы сберечь прошлые знания, почти все было утрачено, поскольку предки нынешних людей слишком полагались на технику, а она-то как раз и оказалась наиболее уязвимой перед радиацией и сверхвысокими температурами, развивавшимися в точках взрывов нейтронных и прочих бомб.

Та же часть информации, что существовала в виде бумажных книг, просто-напросто сгорела, либо погибла в последовавших чуть позже наводнениях, либо была съедена беспрепятственно размножившимися бактериями и грибками. И людям, с трудом опомнившимся после землетрясений, ураганов и ливней, пришлось по крохам восстанавливать хотя бы самые необходимые науки. И, конечно, таких, кто готов был заниматься этим неблагодарным делом, нашлось немного, поскольку большинство из оставшихся в живых занимались куда более насущными делами — добывали пищу и шили одежду, строили дома, восстанавливали связи между различными регионами…

Так прошли многие сотни лет. И постепенно на севере американского континента, в Атвианском Союзе, возникли Аббатства, в которых селились люди, жаждущие хранить знание и развивать его. К огромному сожалению ученых большая часть населения новых северных стран не желала знать ничего такого, что нельзя было бы использовать в обыденной жизни. Люди утратили интерес к учебе. Летели мимо годы, десятилетия… а потом ученые обнаружили, что обстоятельства постепенно меняются к худшему.

Силы Зла активизировались на всем американском континенте.

Война следовала за войной, и в конце концов Центральное Аббатство Республики Метс решило, что пора принимать особые меры. Нужно было послать людей на юг континента, туда, откуда шли волны Зла, подавляющие в людях жажду знаний и пробуждающие в них агрессивность, и попытаться понять суть и природу Источника Зла. Но именно тогда телепаты Аббатства уловили чей-то мысленный призыв о помощи, идущий из Голубых Пустынь, — и отряд северян отправился именно туда. В состав экспедиции вошли пять человек: священник-заклинатель пер Иеро Дистин, двое Стражей Границы — опытные воины, представитель Лесного Народа — черный медведь Горм, а также молодой эливенер, член Братства Одиннадцатой заповеди, брат Лэльдо.

Когда и как возникло Братство Одиннадцатой заповеди, где располагалась его главная база и существовала ли она вообще — никому в северных республиках не было известно. Об эливенерах, способных вылечить практически любую болезнь или рану, знали только то, что они якобы руководствовались в своей жизни заповедью: «Да не уничтожишь ты ни Земли, ни всякой жизни на ней». Но это в теории. Однако эливенеры участвовали в войне с силами Зла, пришедшими на север с юга, и оказалось, что мирные целители, знатоки растений и животных, умеющие договариваться с любой козявкой, — умеют также убивать, и убивать жестоко.

Итак, экспедиция отправилась в Голубые Пустыни. По пути к отряду присоединилась степная охотница Лэса, из народа иир"ова, предками которых были обыкновенные кошки. Но Лэса была не только охотницей. Она владела также немалыми знаниями степной магии, так что с ее появлением силы отряда возросли. И тем не менее отряду пришлось испытать по пути немало трудностей, но до цели он все-таки дошел. А вот вернуться назад удалось не всем. Лишь двое Стражей Границы сумели уйти от напавших на северян слуг Зла. Остальные попали в плен и очутились на Великом Холмистом Плато, в краях, принадлежащих Мастерам Темного Братства.

Именно там, телепатически связавшись со своим учителем, братом Альдо, молодой эливенер узнал, что его наставники в незапамятные времена, задолго до ядерной катастрофы, явились на Землю из глубин Вселенной, но не для того, чтобы помочь человечеству, а для того, чтобы ставить эксперименты на разумных существах… И лишь много позже эти изгои собственной цивилизации поняли всю чудовищность собственных замыслов, — но поняли только потому, что судьба свела их с великим гималайским Учителем…

И еще брат Лэльдо узнал, что и сам он является результатом эксперимента — последнего эксперимента пришельцев. Его родителями стали американская женщина, могучая колдунья, — и брат Альдо, пришелец из других миров. Чужаки, чья жизненная сила давно уже иссякала, боялись, что некому будет сохранить многие и многие знания, недоступные пока что умам простых землян. И еще они рассчитывали, что молодой и сильный Лэльдо сумеет добраться до корабля-матки, принесшего экспериментаторов на Землю, и позовет на помощь тех, кто способен справиться с Источником Зла. Именно поэтому брата Лэльдо отправили с экспедицией северян на юг континента.

Затем сбежавший из плена отряд сумел добраться до локального корабля пришельцев и очутился на другом континенте, в Европе.

После многих приключений Иеро Дистин вместе с лорсом Клоцем и медведем Гормом были вновь унесены в Америку гигантскими птицами ракши. А брат Лэльдо и иир"ова Лэса остались в Европе. К ним присоединился уроженец Карпат уроборос Дзз, совсем еще юный, но обладающий необычными способностями, присущими вообще всему его народу рудознатцев.

После победы над хищными летающими ящерами и гигантскими птицами ракши, служившими злобным курдалагам, трое друзей зашагали на север. Их компания увеличилась, потому что за ними увязались три недавно вылупившиеся из яиц птенца. Маленькие ящеры с неокрепшими еще крыльями бодро ковыляли за людьми, время от времени разевая длинные зубастые клювы и начиная отчаянно вопить. Детки требовали корма. Иир"ова взяла на себя снабжение прожорливых хищных малышей, и то и дело уносилась за холмы в поисках очередного зверька, которого можно было бы скормить птервусам. Трое друзей надеялись, что когда птенцы станут чуть более самостоятельными, они просто улетят, чтобы присоединиться к оставшейся в живых родне.

Отряд шел на север, но на самом-то деле троим друзьям нужно было в другую сторону, на юго-восток, туда, где возвышались самые величественные горы планеты, Гималаи, — но свойства пространства в тех краях, где они очутились волею судеб, пока что не позволяли им повернуть в нужном направлении. Здесь полосы здорового, нормального пространства перемежались полосами с нестабильным ментальным полем. А это значило, что трое друзей не смогли бы ни мысленно разговаривать между собой, ни заглянуть в мысль врага, ни даже просто заметить приближение существа, имеющего недобрые намерения.

И потому они, миновав зачарованный остров и лес, где жили, добродушные потомки природных духов, хранители земли и растений, снова двинулись на север. Полосы разнокачественных пространств постепенно сужались, приближаясь к полюсу, и друзья надеялись, что в конце концов смогут без особого риска пойти поперек. А там видно будет.

* * *

Все дальше и дальше на север продвигались трое друзей, шагая от перелеска к перелеску, от озерца к озерцу, то огибая холмы, то взбираясь на их вершины, чтобы хорошенько осмотреть все вокруг. Юный уроборос то и дело сканировал местность доступным лишь ему одному методом, но никаких крупных подозрительных объектов не находил. Брат Лэльдо и зеленоглазая красавица иир"ова постоянно наблюдали за ментальным фоном окружающего их мира, но улавливали только простые ощущения существ, лишенных разума. Вот проскользнула в траве маленькая змейка, гонясь за жуком. Вот крупная полевая мышь выглянула из норки и принюхивается, ловит струйки легкого ветра — нет ли опасности? Вот стайка птиц, похожих на американских зябликов, вспорхнула над рощей слева. А в купе деревьев справа заливается трелями какой-то местный солист. И ни малейших признаков мысли. Даже самой простой и незатейливой.

— Может быть, здешние люди маскируются, как курдалаги? — предположил в конце концов брат Лэльдо. — Если, например, тут водятся хищники, способные найти жертву по ментальному следу, это было бы вполне естественно.