– Я напишу название улицы.
– Лара Франц-Ганцен-Мюллер, – потешался Андреас, когда они покинули лавку.
– Да мне вся жизнь понадобится, чтобы запомнить собственную фамилию! – проворчала Лара, глядя в заветный клочок.
– А Ботманн запомнишь?
– А?
– Выходи за меня замуж, тогда и Франц-Ганцен-Мюллер запоминать не придётся, – весело сказал Андреас.
– За кота замуж? – усмехнулась она. – Нет уж. Мне больше по нраву быть Ларой Лихт.
– Ты носишь фамилию женщины, которая украла тебя, чтобы бросить в жертвенную бездну?
– Но ведь в последний момент она передумала…
– Ты носишь фамилию женщины, которая пыталась бросить в жертвенную бездну твоего возлюбленного? – не унимался Андреас.
– Но… – Лара нахмурилась: ей не нравилось, когда её дурачат. – Ты мне не возлюбленный!
– Я твой друг и любовник, – настаивал тот.
–
– Как это не друг? Мы с тобой шесть лет в одной кровати спали!
Когда несколько горожан повернули в их сторону головы, Лара ткнула Андреаса в бок и прошипела:
– Ну хорошо – товарищ по несчастью.
– Я бы предпочёл именоваться товарищем по счастью, – признался бывший кот. – Меня тебе не жаль, а как быть с другими жертвами? Вспомни, Лара. Где твоя гуманность? Ты носишь фамилию женщины, которая убивала детей.
– Я помню! Однако эта женщина меня воспитала.
– Думаешь, твои родители воспитали бы тебя хуже?
«Родители… До сих пор не верится, что у меня есть родители».