Книги

Скандал

22
18
20
22
24
26
28
30

- Нет, Джорджи, - сказал Джо, мотая головой. - Все это в данном случае ни при чем. Называй это журналистским чутьем, как хочешь - но я чую неладное. Купер явно замыслил какую-то крупную аферу.

- Чутье это, конечно, хорошо, - со вздохом сказала Джорджина. - Но мне хотелось бы иметь хоть какие-то доказательства.

- Есть у меня кое-какие мысли, - произнес Джо. - Но тоже скорее гипотетические. Помнишь Стюарта Петейсона? - Джорджина наморщила лоб, потом покачала головой из стороны в сторону. - Он вел отдел в одной британской газете, потом в Лондоне околачивался. Потом вроде оступился где-то. Поговаривают, что его уволил... Забыл, как его зовут. Сейчас он занимает пост исполнительного директора "Трибьюн".

- Энди Карсон?

- Вот-вот. Несколько лет они работали в одной упряжке. Во время апартеида Петейсон был корреспондентом "Трибьюн" в Южной Африке. Но потом скомпрометировал себя с какой-то бабой.

- Все это очень любопытно, Джо, - не скрывая нетерпения, перебила его Джорджина. - Но при чем тут Купер?

- Не гони лошадей, - с улыбкой сказал Джо. - Пару недель назад мы выпивали с Петейсоном в пабе "Пес и кортик", что на окраине Соуэто. Стюарт был здорово подшофе, но вполне ещё вменяем. Так вот, он вдруг разговорился про Карсона и Купера. Тогда все это показалось мне просто пьяной болтовней, но теперь, кто знает, может, и стоит взглянуть на это другими глазами.

- А где мы можем его найти? - живо спросила Джорджина, допивая вино и снимая со спинки стула пиджак и сумочку.

- Мы?

- Пожалуйста, Джо, помоги мне. - Джорджина улыбнулась и беспомощно развела руками.

- Ах, порося, - Джо укоризненно покачал головой. - Прекрасно знаешь, что перед твоей улыбкой я устоять не в состоянии, вот и пользуешься. - Чуть помолчав, он добавил: - Хорошо, я его найду, но - без тебя.

Джорджина попыталась было возразить, но Джо был непреклонен.

- Или я иду к нему в одиночку, или все отменяется.

Джорджина полезла в сумочку и достала диктофон.

- Господи, Джорджи, за кого ты меня принимаешь? - возмутился Джо, хлопая себя по внутреннему карману пиджака. - Я с магнитофоном вообще не расстаюсь. Разве что спать не ложусь. Не волнуйся, я все запишу, а потом тебе позвоню. Завтра же.

- Попробуй сегодня, Джо. Прошу тебя.

Паб "Пес и кортик" на окраине Соуэто был обставлен в английском стиле. Люди в здравом уме по вечерам туда, конечно, не забредали. Опасность грозила на каждом шагу. Однако Джо, скрепя сердце, вошел в паб. Внутри стоял неприятный кисловатый запах - смесь табака, пота и перегара. Пепельницы были доверху заполнены окурками и пеплом, на скатертях желтели пятна.

Джо присоединился к мужчине среднего возраста, сидящего на табурете у стойки бара. Тот даже голову не повернул в его сторону. Лишь когда Джо заказал выпивку для себя и для него, мужчина удостоил его взглядом.

- Ни хрена себе! - выпалил он. - Джо Ламли, собственной персоной. Не часто ты сюда захаживаешь. - Придвинув к себе кружку пива, он любовно уставился на пышную пену.

Джо пристроился на соседнем табурете. Процедура получения необходимых сведений никогда не менялась: требовались лишь время, терпение, и умение. К его приходу Петейсон был уже тепленький. Они выпивали пару часов, непринужденно болтая о том, о сем, прежде чем Джо завел разговор о Купере.