Книги

Сила Хогвартса

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ну, не то чтобы у тебя неприятности, — осторожно ответил он, — но пресса пронюхала про то, что ты сражался с Пожирателями и Волдемортом... и что в деле замешано пророчество. Никто не знает, о чём именно говорилось в пророчестве, ведь запись была уничтожена, но они знают, что оно о тебе и Волдеморте. «Пророк» просто помешался на этом. Они называют тебя «Избранным».

Гарри в полнейшем ужасе уставился на Сириуса. Этого не может быть. Его лишили всякой надежды на нормальное существование. Он также не упустил сарказма в голосе Сириуса, когда он сказал «Избранный», и понял, что крёстный тоже не рад подобному развитию событий. Теперь у меня уже два прозвища. Как они могли сделать это? Как они могли возложить на него ещё большую ношу, назвав тем, кем он не являлся? Почему они не могли просто оставить его в покое?

— Гарри, успокойся, — утешающе сказал Ремус, заботливо погладив Гарри по спине. — Этому суждено было случиться. Нам уже никак не изменить это, но в наших силах не дать этому повлиять на то, что мы делаем, и на те решения, которые мы принимаем. — Гарри медленно кивнул, пытаясь привести свои чувства в порядок. Ремус перенёс своё внимание на Сириуса. — Значит, министерство хочет, чтобы Гарри стал их знаменем, — заключил он. — Есть ещё что-то, о чём нам стоит знать?

Сириус пожал плечами.

— Только о новом министре, Руфусе Скримджере, — сказал он, раздражённо закатив глаза. — До этого он был главой Аврората. Он определённо делает всё, что может, но слишком уж зациклился на просьбах к Дамблдору о встрече с Гарри. По какой-то причине Скримджер не верит, что я не позволяю директору видеться с моим крестником.

— Даже не представляю почему, — ухмыльнувшись, сказал Ремус. — Я слышал о Скримджере. Он явно лучше подходит на пост министра, нежели Фадж, но я всё равно удивлён, что на этот пост не была избрана Амелия Боунс.

Сириус пожал плечами.

— Полагаю, что «быть министром» в то время, как Волдеморт и Пожиратели Смерти заполонили министерство, это не такая уж увлекательная перспектива, — сказал он. — На самом деле она, кажется, даже не расстроилась из-за того, что избрали Скримджера. Впрочем, я не могу винить её в этом. Я бы тоже не захотел становиться министром в такие времена. Что бы ты ни делал, всё равно найдётся кто-то, кто будет недоволен.

— Сириус, в работе министра всегда так, война или нет, — возразил Ремус, оглянувшись на Гарри, который, кажется, всё ещё пребывал в состоянии шока. — Кажется, кое-кого новости совсем не обрадовали. Думаю, давление всё-таки доконало его. Возможно, нам стоит отменить сегодняшний праздничный ужин.

Сириус передвинулся так, чтобы сесть слева от Гарри и обнял парня за плечи.

— Прости, Сохатик, — искренне сказал. — Я не хотел расстраивать тебя, но мне показалось, что тебе лучше знать об этом на случай, если кто-то поднимет эту тему сегодня вечером. Помни, что мы всегда тебе говорили. Сосредоточься на том, что ты можешь контролировать. Люди будут верить в то, во что им хочется верить. Это их право. Важно лишь то, во что веришь ты сам.

Гарри медленно кивнул. Он знал, что Сириус и Ремус правы. Этому суждено было случиться, но это не означало, что его устраивал тот факт, что окружающие переложили ответственность за победу на его плечи, в то время как были люди более тренированные и обладающие огромными знаниями, которые могли бы помочь им в этой войне гораздо лучше него. Думаю, моя способность выживать в безвыходных ситуациях тоже не особо помогает.

Появился Добби с ранним обедом, который они съели в молчании. Гарри был благодарен за то, что Сириус и Ремус не принуждали его к разговору. Ему нужно было о многом подумать. Ему было гораздо проще сохранять спокойствие два года назад, когда волшебный мир считал его беспомощным ребёнком, или даже в прошлом году, когда все считали его психом. Он уже привык, что люди говорили о нём не слишком приятные вещи. А теперь его будут хвалить и им будут восхищаться. Гарри знал, что был другим, но это не означало, что он хотел бы, чтобы все думали, что он особенный.

Пока Ремус спал, Сириус помог Гарри выбраться из кровати и дойти до ванной. Гарри чувствовал себя гораздо лучше, чем день назад, но головокружение всё ещё беспокоило его, из-за чего передвигаться было довольно проблематично. Умывшись и переодевшись в чистую одежду, Гарри не без помощи спустился в гостиную, где два симметрично стоявших по бокам от камина кресла были трансфигурированы в удобные диванчики. У стены стояли столы, накрытые красной тканью, которые, как предположил Гарри, принесли сюда для праздничного ужина.

— Полежи здесь, пока я помогу Лунатику, — сказал Сириус, усаживая Гарри на стоявший справа от камина диван. — Если что, Тонкс на кухне, пытается помогать Добби и Кричеру. Виктор тоже там, веселится вместе с ней. Если тебе что-то понадобится, просто позови Добби или Кричера, хорошо?

Гарри кивнул, укладываясь так, чтобы опираться спиной на подлокотник дивана. Крёстный ласково взъерошил его волосы. За последнюю неделю окружающие так часто это делали, что про себя Гарри поражался, как он прожил целый месяц без этого подбадривающего жеста. Подняв взгляд на Сириуса, Гарри слегка улыбнулся, и крёстный ответил ему тем же. Гарри омыли волны сочувствия и заботы, успокоившие его. Сириус же повернулся и ушёл в сторону лестницы. Всё будет в порядке, пока Сириус и Ремус рядом. Так было всегда.

Уставившись в огонь, Гарри прогнал из головы все мысли и полностью сосредоточился на дыхании. Возможно, вся проблема в том, что всё это свалилось на него скопом. В мире магглов Гарри нужно было думать лишь о работе и следить, чтобы его не нашли приспешники Волдеморта. Там он был Джоном Орионом Эвансом, а не Гарри Поттером. Там ему не нужно было соответствовать устоявшейся репутации и пытаться не разочаровать общественность. Жить там было легко. Легко, но не правильно. Побег никогда не будет правильным решением. Но будучи Гарри Поттером, ему было что терять.

Внезапно огонь в камине позеленел и взметнулся вверх, застав Гарри врасплох. Вскрикнув, Гарри скатился с дивана и, дрожа, попытался оказаться от камина как можно дальше. Дверь кухни распахнулась, и в комнату с палочкам на изготовку вбежали Тонкс и Виктор. Послышались два хлопка, и перед Гарри появились Добби и Кричер, заслонив парня от незваного гостя. На лестнице послышались шаги — это Сириус бежал, перескакивая через две, а то и три ступеньки, так же держа палочку наготове. В итоге три палочки и два воинственных эльфа нацелились на очень удивлённого профессора Дамблдора, который медленно поднял руки, словно сдаваясь.

— Уверяю вас, я пришёл с миром, — весело сказал профессор Дамблдор, после чего повернулся к Гарри. — Прошу прощения за то, что напугал тебя, мой мальчик. Я должен был вначале предупредить тебя и только потом перемещаться. Ты в порядке?

Посмотрев на директора Хогвартса, Гарри кивнул, одновременно пытаясь успокоиться. Он неосознанно коснулся витавших вокруг эмоций, но почувствовал лишь невероятное желание защитить и беспокойство. Он не ощущал ничего дурного, но ведь он был окружен людьми и созданиями, которые были готовы на всё, чтобы его защитить.