– Вы удивительно прозорливы, дон Граман, у меня действительно есть верные люди. А что будет, если я откажусь отправлять своих людей на суд герцога?
– Тогда завтра мы войдем в город, с особым пристрастием допросим всех жителей и выясним все детали произошедшего. Вся боль этих людей будет на вашей совести, господин чужеземец.
Понятно. Чего еще было ждать от карательного отряда.
– Вы не поверите, дон Граман, я буду очень рад навестить господина герцога, но один и в качестве гостя. Это раз. Людей своих я вам, конечно же, не отдам и в город вы завтра не войдете, просто некому будет входить. Это два.
Лицо военного пошло пятнами от плохо сдерживаемого гнева.
– У меня практически двести человек, господин как вас там, я размажу вас как букашку! Еще надо посмотреть, какой вы маг.
– Великолепно, господин Граман, именно этого я и ждал. Прошу выйти на улицу на пару минут, чтобы посмотреть, какой я маг. Уверяю, сейчас вам ничего не грозит. Пока.
Командир отряда опять схватился за рукоять меча.
– Не горячитесь, ткнуть мечом в меня вы всегда успеете, если сможете, конечно. Всего пару минут и потом делайте, что хотите.
Несмотря на сгущающиеся сумерки, площадку перед шатром хорошо было видно с крепостной стены города. По крайней мере, я очень надеялся на это. За моей спиной выстроилась вся группа военных, присутствовавших в шатре, которые уже начали, наверное, отсчет запрошенных двух минут. Эка им не терпится действительно ковырнуть меня своими железками, наказать по полной наглеца. Наивные чукотские парни. Дон Граман стоял несколько отдельно и недовольно смотрел куда-то в сторону.
Найдя взглядом Тули, я ему подмигнул и прищурился, как будто прицеливаясь. Мужик быстро прикрыл рукой оставшийся ус и спрятался за спины товарищей. Повернувшись к городу, достал из сумки свернутую полотняную салфетку и два раза отчаянно махнул ей вверх-вниз. Теперь только ждать.
– Кому вы там машете? – с неприкрытой неприязнью спросил меня Граман.
– Как кому? Своему отряду. Они сейчас подготовят мой подарок вам и пришлют сюда, надеюсь без опозданий. Вы знаете, господин Граман, дисциплина хромает везде, даже в отряде у мага.
Последние слова потонули в грохоте взрыва. На опушке рядом с загоном для лошадей возник фонтан вздыбленной земли, в основании которого мелькнуло багровое пламя. По ушам ударила взрывная волна. Во все стороны полетели комья земли и горящие обломки дерева. Красота!
Часть лошадей сорвалась с привязи и носилась по загону, остальные бились привязанные, пытаясь убежать от этого страшного места. В лагере возникла небольшая паника, быстро погашенная младшими командирами. Отряд спешно строился в боевой порядок, бойцы на ходу проверяли оружие и поправляли амуницию.
Все мои собеседники, включая командира, выглядели пришибленными.
– Что это было? – хриплым голосом спросил Граман.
– Предупреждение. Завернутое в магическую форму. Вы же хотели посмотреть, какой я маг, насколько я помню? Пожалуйста, смотрите. Или прикажете сместить прицел к нам поближе, чтобы лучше видно было? Так это мы запросто.
Граман промолчал.
– Вы все еще настаиваете на входе в город для проведения допросов населения, господин Граман?