Книги

Северный цветок

22
18
20
22
24
26
28
30

В комнате остались принц, девушка-крестьянка и лекарь.

Послышались быстро приближающиеся шаги конунга.

Глава 29. Добрый знак

Придворный лекарь и правда был очень хорош. Он сделал все очень быстро и попросил никого не шуметь и дать будущей правительнице восстановиться.

Конунг был зол. Его лицо показывало насколько сильно. Вены пульсировали на его шее, багрянец разливался по его щекам. Грозные, чуть мохнатые брови собирались в единую точку между бровями.

— Следуй за мной сын, раз будущей правительнице нужен покой.

Они вошли в тронную залу и отец сел на свой трон. Порывистым движением он указал, чтобы сын встал напротив него.

Рагнар последовал приказу.

— Скажи мне сын, почему будущая правительница гуляет с тобой по ночам и возвращаетесь Вы на рассвете? — он сдерживал злобу, но это плохо получалось, так как некоторые слова все же вырывались криком.

Такие изменения в отце и сыне произошли, только с появлением этой красавицы. Раньше, даже войны или осады с поражением не вызывали такую ярость, но сейчас, они не могли удержать себя от порывов. Казалось, что она самое важное, что у них есть, но ни отец ни сын не хотели это признавать. Оба от природы были упрямыми.

— Миледи попросила не говорить о своих намереньях.

— Что за такие намеренья? Ты держишь меня за осла?

— Это ее подарок Вам. Она долго к нему готовилась, и я поклялся, что не раскрою подарка до дня Вашей свадьбы.

— Очень забавно ты ее защищаешь. А почему она пришла с порезом на ноге? Это ты как мне объяснишь?

Принц понимал, что в рассказ девушки никто не поверит, но быстро на ум ничего не приходило.

— Отец, мы установили ловушку и когда она увидела животное, то вдруг резко передумала его убивать. Вскочила и побежала вперед, чтобы его отпугнуть. Я схватил ее за руку, и притянул к себе, поэтому рана нанесена вскользь.

— Ты притянул ее к себе? Может ты еще что-то сделал?

— Отец, я говорю Вам, что хорошо то, что она не получила рану еще глубже.

— Не думаю, что на мелкого пушного зверька Вы установили высокие ловушки, ты же не так глуп сын.

Парень виновато опустил голову.