Книги

Сердцеедки. Правила любви

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нет, — ответил он и залез в кабину.

Что случилось? Машину всегда водила Сидни, потому что Дрю ненавидел очки, а контактные линзы надевал только на матчи, потому что от них у него слезились глаза. Когда она уселась рядом с ним, он открыл ящичек для перчаток и достал оттуда очки.

Пока они выезжали со школьной стоянки, Сидни на полную мощь включила печку и направила вентиляторы себе в лицо. Щеки у нее чуть не отмерзли.

— Так ты брал ножнички?

— Посмотри в пепельнице.

Она открыла пепельницу, и из нее вывалились ножнички, булавки и тюбик гигиенической помады.

— Черт возьми, Дрю! — Она нагнулась, чтобы все это собрать.

— Оставь, — сказал он.

— Да оно по всему полу разлетелось.

Он остановился на светофоре.

— Ну и что? Это мой грузовик.

Сидни застонала и скрестила руки на груди.

— Отлично. Как угодно.

Дрю ничего не ответил, и в кабине повисло неловкое молчание. Он ехал через центр города, мимо темных витрин. Рождественские гирлянды все еще опутывали деревья, хотя после Рождества прошло уже несколько недель. В Бич Фолз электрические гирлянды оставляли на весь год для «украшения города». По крайней мере, именно так ответил мэр, когда один из граждан задал ему вопрос через «Бич Фолз Газет».

Дрю свернул на улицу Палмер и подъехал к дому Сидни. Притормозив, он повернулся и спросил:

— Так ты идешь на вечеринку или нет?

Сидни откинулась на спинку сиденья. Кажется, он не собирается отступать. Ну почему нельзя взять и забыть про это?

— Что ты будешь делать, если я откажусь?

— Пойду один.

Она удивленно приподняла бровь.