Книги

Сердце женщины. Гаури

22
18
20
22
24
26
28
30
Мулк Радж Ананд Лакшми Сердце женщины. Гаури

Это незабываемая история любви — сильной и всепобеждающей, жертвенной и страстной, беспощадной и губительной! Робкие признания, чистые чувства, страстные объятия и неумолимые законы Востока, заставляющие влюбленных скрывать свои чувства.

Встречи и расставания, преданность и предательства, тайны и разоблачения, преступления и наказания подстерегают влюбленных на пути к счастью. Смогут ли они выдержать испытания, уготованные судьбой?

Агентство CIP РГБ

ru en В. Махотин Эммануил Исаакович Боровик
en ta А. Ибригамов Larisa_F ABBYY FineReader 12, FictionBook Editor Release 2.6.7 130732035350550000 Scan: Sunset; OCR, ReadCheck: Larisa_F {47B2BEE5-D73D-409C-B20D-093F572A2E56} 1

v 1.0

Лакшми/Сердце женщины. Мулк Радж Ананд/Гаури Гелеос Москва 2006 5-8189-0543-8 GELEOSКНИЖНЫЙ СЕЗОНКЛУБ СЕМЕЙНОГО ЧТЕНИЯМОСКВА2006УДК 821.21-31 ББК 84(5Инд)-4 Л19ЛакшмиСердце женщины / Лакшми. Гаури / Мулк Радж Ананд: [пер. с тамил. А. Ибрагимова, с англ. В. Махотина, Э. Боровика]. — М.: Гелеос, 2006. — 352 с. — (Цветок лотоса).ISBN 5-8189-0543-8 (в пер.)© ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2006 © ЗАО «ЛГ Информэйшн Груп», 2006ЛакшмиМулк Радж АнандСЕРДЦЕ ЖЕНЩИНЫГАУРИОформление серии П. Иващук Дизайн В. Ерофеев Верстка С. Чорненький Корректор О. ВодовозоваПодписано в печать 04.08.06. Формат 84x108 1/32. Доп. тираж 6500 экз. Заказ № 3563.Общероссийский классификатор продукции ОК-005 93, том 2; 953000 — книги, брошюрыГигиеническое заключение № 77.99.02.953.Д.006738.10.05 от 18.10.2005 г.ЗАО «Издательский Дом ГЕЛЕОС»115093, Москва, Партийный переулок, 1 Тел.: (495) 785-0239. Тел./факс: (495) 951-8972 www.geleos.ruИздательская лицензия № 065489 от 31 декабря 1997 г.ЗАО «Читатель»115093, Москва, Партийный переулок, 1 Тел.: (495) 785-0239. Тел./факс: (495) 951-8972Отпечатано с готовых диапозитивов в ОАО «Рыбинский Дом печати»152901, г. Рыбинск, ул. Чкалова, 8

Лакшми

Сердце женщины

Лакшми

Сердце женщины

1

Заливая мир потоками серебристого света, на небо всплыла полная луна, и, словно приветствуя ее, радостно зашумели волны. Лишь этот плеск потревожил ночную тишину, воцарившуюся на улицах города.

Было одиннадцать часов. На третьем этаже красного кирпичного здания миссионерской школы «Святая душа» сидела девушка, глядя в окно на необъятный простор моря. Несмотря на свою молодость, Чандра успела уже получить степень бакалавра искусств.

Над головой у нее тускло помигивала электрическая лампочка. На столе в углу громоздились целые горы тетрадей — их было не меньше двухсот, на два дня проверки.

Получает она каких-нибудь шестьдесят рупий в месяц, а работать приходится много! Каждый день, до хрипоты в горле, надо рассказывать уроки, а потом до одурения читать нескладные сочинения на английском языке.

«А еще ратуют за то, чтобы женщины получали образование и служили наравне с мужчинами! — мысленно возмутилась Чандра. — Где уж тут равенство!»

Жизнь рисовалась ей в самом мрачном свете. Огорчали не мелкие неприятности, перенесенные в последнее время, — горе, казалось, преследовало ее с самого рождения.

О чем думала Чандра? Трудно сказать. Может быть, о матери, которую потеряла восьми лет от роду — с тех пор они с братом Вену остались сиротами. Или о жестокой мачехе, вошедшей в их дом через два года? А может быть, о трудностях, какие пришлось преодолеть ей, дочери бедного учителя, прежде чем она смогла получить высшее образование? Многие находят утешение в слезах, но Чандра вспоминала свое безрадостное детство с сухими глазами — сердце ее было твердо, как камень.

Она снова перечитала испортившее ей настроение письмо.

Писала мачеха:

«Дорогая Чандра.

Ты, верно, очень занята и потому не отвечаешь на мои письма. Все же я тебе в сотый раз повторяю: не нравится мне, что ты — учительница. Женщина не должна служить за кусок хлеба, ее удел — сидеть дома. В этом году тебе будет двадцать два, а твоей сестре Камали скоро восемнадцать. Соседи проходу не дают: «Когда же свадьба?» Тебе уже давно пора быть замужем, но ты никого не послушалась и пошла учиться; не подумала ни о нашем положении, ни о роде, ни о касте. И до сестры тебе, видно, дела нет: она ведь не может выйти замуж раньше тебя. Отцу бы приструнить такую дочь, а он еще потакает! Ты получила степень бакалавра искусств, а потом поступила работать в школу. Неужели ты всерьез думаешь, будто наша семья сможет прожить на твое жалованье? Образованная девушка, а такой простой вещи не понимаешь! Сколько женихов сваталось за тебя, всем отказала. Один хромой, другой — урод! Ты знаешь, как трудно подыскать пару для бедной девушки. Зачем же отвергла жениха из Селянгуди? Горе мне с тобой!.. Почему-то считают, что мачехи не любят падчериц. Неверно это! Но так уж устроен белый свет: пьешь молоко, а люди говорят, что ты пьянствуешь. Еще раз прошу тебя: не привередничай, выходи замуж за того, кого я тебе подыщу! Мне же спасибо скажешь!

Твоего отца переводят в Малли Тоттам, через десять дней едем. Есть у меня на примете один жених! В декабре у тебя отпуск, приезжай, заодно и смотрины устроим.