Книги

Сердце из двух половинок

22
18
20
22
24
26
28
30

– Джордан, – ответил он, пожимая ее мягкую руку.

С того момента, как он предавался любви с Клементиной в своей квартире, у него не было женщины. Он полностью подчинил себя этой безумной идее – сделать ее своей, и попросту забыл о том, что он – мужчина. Тело его не требовало любовных утех, так как оно хотело только Клементину. Но сейчас он почувствовал острое желание кем-нибудь обладать и решил подыграть женщине, явно искавшей общения с ним.

– Вы замужем? – почему-то спросил он, как будто для секса имело значение, есть у нее муж или нет.

– Я в разводе, – покраснела она под его пристальным взглядом.

– Не знаю, радоваться мне этой новости или огорчаться?

Сара улыбнулась и тихо произнесла:

– Это хорошо для нас обоих.

Из аэропорта они поехали к ней, откуда Джордан вернулся домой только на следующее утро. Сара оказалась страстной и абсолютно не закомплексованной особой, и Джордан набросился на нее со всей яростью голодного зверя, приводя ее в восторг своей ненасытностью. Дома он выбросил бумажку с номером ее телефона в мусорное ведро, так как не намеревался больше встречаться с ней. Он удовлетворил потребности своего тела, и все его мысли вновь заняла Клементина. Джордан достал фотографии, которые сделал перед ее исчезновением. На них она была запечатлена со своим последним любовником. Ее глаза светились, когда она глядела на этого смуглого красавца, и Джордан в раздражении отбросил фотографии в сторону. Он не знал имени этого человека, как и не ведал, что следует предпринять, чтобы найти ее. Джордан был одержим своим желанием быть с ней и пугался своих мыслей, потому что был готов на все, лишь бы она принадлежала только ему.

Он взял телефон и набрал номер Морони. Франческо был единственным, кто знал о Клементине больше, чем он сам, и Джордан хотел расспросить его о том, где она может скрываться. Морони был осведомлен обо всех владениях Хаксли, и Джордан надеялся, что она может находиться в одном из поместий. Это было глупое предположение, но других вариантов не существовало, и Джордан решил начать хотя бы с малого.

* * *

В Центральном парке, как всегда, было многолюдно. Джордан радовался этому скоплению людей, потому что они создавали иллюзию, что он не одинок. Даже счастливые парочки сегодня не раздражали его, и он с любопытством разглядывал их, представляя, как было бы прекрасно гулять здесь вдвоем с Клементиной.

Морони присел рядом с ним на скамейку. Его узкое лицо засветилось от жадности, когда Джордан передал ему очередную сумму денег.

– Надеюсь, вы были осторожны и не привели за собой никого? – начал он, но тут же осекся, потому что Джордан смерил его холодным взглядом.

– Еще несколько подобных встреч, и вам не придется больше беспокоиться за свою жизнь.

– Замечательно, – вздохнул Морони и протер очки.

Он поднялся, собираясь уходить, но Джордан остановил его вопросом:

– Скажите, где у Мартина Хаксли есть недвижимость?

Морони снял пиджак и положил его на «дипломат» с деньгами. Он был озадачен подобным вопросом, гадая, для чего эта информация могла понадобиться Джордану. Если он что-то придумал, чтобы как-то навредить Хаксли, то ради этого Морони готов был рассказать все, что знает. Он почесал затылок, вспоминая, что и где находится.

– Так, – протянул он. – Во-первых, у самого Хаксли есть дом в Майами… Адреса называть?

– Записывайте, если помните, – Джордан протянул ему блокнот с ручкой.

Морони начал писать, комментируя при этом: