Книги

Серафим и его братва

22
18
20
22
24
26
28
30

СЕРАФИМ: Чтоб вам легче было допереть, я покажу. Вот вы видите на моей руке часы. У них такой же механизм, как у обычных, наручных, кроме одной детали, — это встроенная в корпус струна из оцинкованной проволоки. Посмотрите, я потянул за колечко, и она к вашим услугам.

ВЕДУЩИЙ (оператору): Будьте добры, крупный план струны.

СЕРАФИМ: Обычно убийца накидывает ее на горло клиента, резким движением стягивает в узел, и… клиент готов.

ВЕДУЩИЙ: По-моему, очень практично и удобно.

СЕРАФИМ: Да. Но существует еще более технологичный вариант струны, сводящий процедуру к долям секунды: струна, покрытая алмазной пылью. Правда, тут мы уже сталкиваемся с полным отсечением башки клиента.

ВЕДУЩИЙ: Давайте сначала закончим с удушением. В связи с нашим разговором мне вспомнился один курьезный эпизод. Вы не могли бы рассказать о воре в законе по кличке Тундра?

СЕРАФИМ: С удовольствием. Старик загнулся эффектно. Моих рук дело. Я вздернул его на чулке любимой женщины. Да-да, не смейтесь. Когда-то в дремучей зрелости у Тундры случился роман с довольно-таки цивильной сосой, и, как выяснилось перед самой смертью, память о ней стала единственным светлым местом в его в целом гнилой биографии. Подробности их связи я раскрывать не собираюсь, пусть они останутся в могиле вместе с Тундрой, скажу только, что он поведал мне исключительно трогательную историю… Поскольку Тундра принадлежал, знаете, к таким доисторическим, матерым ворам совковой закваски, свято чтил правила поведения в миру (увы, законы воровской касты безжалостно запрещали ему жениться на любимой женщине), влюбленным суждено было безвременно расстаться. И у него сохранился от неё лишь один занюханный чулок, ну ещё с тех времен, когда он был мужчиной (старику перевалило за девяносто, что вы хотите). И вот он мечтал: когда задвинет кобздец, встретить его в объятии любимой женщины… Мне ничего другого не оставалось, как доставить ему это удовольствие.

ВЕДУЩИЙ: Исключительно трогательная история.

СЕРАФИМ: И наглядный пример индивидуального подхода к клиенту, что бы обо мне не говорили журналисты.

ВЕДУЩИЙ: Тем не менее мне представляется довольно проблематичным отмыться от ярлыка ярого беспредельщика, который на вас навесили, Серафим, особенно после целого ряда громких, в прямом смысле — слова, разбоев, учиненных радикально настроенными членами дубосаровской преступной группировки над лидерами янтарской ОПГ. Как тут не вспомнить, что кроме девяти или восьми — я уже не помню — авторитетов погибло три памятника архитектуры, шесть дорогостоящих автомобилей иностранного производства, четыре загородных дома и прочее, прочее.

СЕРАФИМ: Однако именно эта разборка заставила средства массовой информации с уважением отозваться о дубосаровской мафии.

ВЕДУЩИЙ: Ну уж… Вы перегибаете, Серафим. Авторитет дубосаровской мафии, на мой взгляд, никогда не ставился под сомнение. Зато у многих сразу же сложилось впечатление, будто вы намерены решать все свои проблемы исключительно с помощью танков и гаубиц.

СЕРАФИМ: Во-первых, Стукач, существует целый ряд проблем, которые, по понятиям Отвязного края, невозможно снять без танков и гаубиц.

ВЕДУЩИЙ: По каким понятиям?

СЕРАФИМ: По правильным. Мне не хотелось бы на этом останавливаться, поверьте на слово: понятия правильные. Ну и во-вторых, сегодня утром я принял твердое и окончательное решение отколоться от так называемой дубосаровской группировки. Поэтому обвинения в их адрес можете смело переадресовать непосредственно их лидеру Лысому, с которым я с этого дня кентоваться абсолютно не желаю.

ВЕДУЩИЙ (на измене, в замешательстве): То есть… что вы этим хотели сказать?

СЕРАФИМ: С группой единомышленников я создал независимую ячейку в криминальном бизнесе Отвязного. Но это отступление, к этому я еще вернусь. Давайте поэтапно, Шура. На чем мы остановились? На беспределе? Так вот. Как я уже сказал, несмотря на то что ни край, ни город пока не готовы решать свои текущие проблемы без танков и гаубиц, я все же призываю чиновников, политиков, бандитов и бизнесменов к более цивилизованным методам ведения игры. Там, где по старинке используется табельное оружие, умелый убийца в качестве рабочего инструмента сумеет найти применение совершенно банальным предметам обихода. Достаточно пошевелить мозгами, проявить немного фантазии, смекалки, и решение придет само собой. К примеру, вы, Шура, никогда не задумывались, что получится из обыкновенного тазика для стирки белья и горсти цемента, если ваша задача — не только прижмотить клиента, но и получить от него максимальный объем полезной информации?

ВЕДУЩИЙ (всё ещё на измене): Тазик для стирки белья?

СЕРАФИМ: О, это может быть любая емкость, способная вместить пару копыт клиента: пластмассовый хозяйственный тазик или дырявое никелированное ведро. Необходимо лишь вооружиться песком и раствором цемента. Остальное — дело техники: сначала засыпаете в таз песок, затем плавно перемешиваете с ним цемент, поток постепенно добавляете в готовый раствор воду, продолжая все это перемешивать.

ВЕДУЩИЙ (несколько приходит в себя): Просто добавить воды?