Шир взглянул на нее, на него. Пошел красными пятнами, улыбнулся.
– Ничего не слышу, ничего не знаю... – улыбнулась и она.
– Уж, пожалуйста, – сказал Шугармэн. – Пока лучше не обсуждать. Это лишь наметки.
– Интересная тема, – заметил Джек. – Продолжение той вашей книги?
– В общем, да, – сказал Шир. – Увлекла до такой степени, что даже японский одолел. Через неделю отправляюсь в Японию. Не помешает получше ознакомиться с производством этой аппаратуры. Побываю на заводах, возьму интервью у производственников, дизайнеров.
– Судьба, рок, как вам угодно, – сказал Шугармэн. – Утром посетила меня эта мысль, а вечером – он на телевидении. Думаю – вот он, он и напишет. Ага! Оказывается и Джонни здесь, – он дотронулся до плеча Шира. – Спускайся вниз, Роки, а я тебя догоню.
Шир взглянул на нее.
– Вы на велосипеде катаетесь? – спросил он.
– Да, – ответила она. – Но у меня нет велосипеда.
– Теперь и у меня тоже, – сказал он, улыбнувшись. – В парке можно взять напрокат, на лодочной станции. Можно я навещу вас, когда вернусь?
– Буду рада, – ответила она. – Желаю удачной поездки.
– Благодарю вас, – сказал он, улыбаясь. Вспыхнул до корней волос.
Он простился с Джеком и захромал на выход.
Шугармэн наклонился к ней.
– Чрезвычайно интересный человек, – сказал он. – Такие неожиданные зигзаги мышления, смелые выводы. Вы читали его книгу "Червь в яблоке"?
– Нет, – ответила она. – Но хотела бы.
– Сегодня же пришлю вам. До конца рабочего дня, – сказал он. – Между прочим, он попросил представить его вам. Если, конечно, эта информация для вас интересна. Ему сорок три. Разведен. А вообще, отличный малый... А я как раз собирался подойти, поздороваться. Рад, что встретил вас, Кэй. Рад был познакомиться с вами, Джек, и еще раз поздравляю, – сказал он и отошел от столика.
Она помахала рукой Джонни, который, увидев ее, давно уже делал знаки.
– Почему Роки? – спросил Джек, орудуя ножом и вилкой, расправляясь с телятиной.
– Упорный, – ответила она. – По-моему, вполне подходит к Хьюберту.