— Ну вот и все, осталось только вписать имя вашего наследника. Кому вы завещаете получить страховую премию в случае вашей смерти, Лорна?
— Постучите по дереву, мистер Шелтон, я не собираюсь умирать в ближайшие пятьдесят лет!
— Ну вы же понимаете, что это чистая формальность. Так кому вы завещаете эти деньги в случае вашей смерти?
— У меня нет близких родственников, а теперь, после развода с мужем, и друзей-то не осталось, кроме Дэйл и ее мужа.
— Вот и назначьте их своими наследниками.
— А что, это мысль! Ведь ближе, чем ты, Дэйл, у меня сейчас никого нет. Пишите:
миссис Дэйл Кларк.
— Лорна, ты заставляешь меня краснеть. Знаете, мистер Шелтон, Лорна меня убедила-я тоже застрахуюсь. А когда можно будет получить в банке деньги под этот полис?
— Сразу же после выплаты вами второго страхового взноса, то есть через месяц.
— Отлично, тогда пишите.
Довольный страховой агент так же быстро заполнил и второй бланк.
— Кого назначаете своим наследником, миссис Кларк?
— Мужа, Фрэнка Кларка. Может быть, тогда он перестанет сажать меня на шкаф. Ведь если я оттуда свалюсь и сломаю себе шею, его обвинят в убийстве с целью получения страховки. Ой, что с тобой, Лорна, ты так побледнела? Да, — обеспокоенно заметил и мистер Шелтон, — вы так бледны, Лорна, вам плохо?
— Нет, нет, мне уже лучше, просто вдруг голова закру-жилась. Не обращайте на меня внимания.
Обе женщины поставили подписи там, где указал агент, и получили свои страховые полисы.
— Ну вот и все. Уплата страховых взносов чеком по почте до первого числа каждого месяца.
Лорна с лихорадочно блестящими глазами убрала в шкатулку бумагу и предложила всем выпить за успех делового начинания.
Вечером дома Дэйл в подробностях рассказала мужу, как она раздобыла деньги, он восхищенно щелкнул пальцами.
— Ну ты молодец, старушка! Прямо, афера века, а Лорна-это же просто финансовый гений.
— Значит, ты не сердишься? — вздохнула с облегчением Дэйл, не уверенная до последней минуты, что муж одобрит ее инициативу.