Лев Николаевич Скрягин - советский и российский моряк, переводчик, писатель-маринист, автор многочисленных журнальных и газетных публикаций, очерков, а также книг на историко-морские темы. Внёс огромный вклад в популяризацию морского дела. Родился в 1930 году в семье потомственных моряков. С десятилетнего возраста около семи лет, с весны 1941 по 1947 год, жил в Соединенных Штатах Америки. Его отец Николай Алексеевич Скрягин, капитан 2-го ранга, 12 марта 1941 года приказом наркома ВМФ Н. Г. Кузнецова был назначен военно-морским атташе при посольстве СССР в Вашингтоне. Вернувшись в СССР, Лев Скрягин окончил Ленинградское военно-морское подготовительное училище, плавал матросом на судах рыбопромыслового тралового флота на Севере. В совершенстве владел английским языком, с 17 лет — профессиональный переводчик. В 1961 году в издательстве «Морской транспорт» вышла первая книга Льва Скрягина «По следам морских катастроф». Позже она выдержала 6 переизданий за рубежом. Плавал 13 месяцев с Джоном Кеннеди Финлеем — капитаном-экстра мастером крупнейших в мире лайнеров, многому у него научился. За это время записал четыре тетради своего словаря морского жаргона. В дальнейшем как представитель Всесоюзного объединения «Судоимпорт» и переводчик неоднократно привлекался для работы с иностранными делегациями, выезжал за рубеж. Работал в таких странах, как США, Англия, Греция, Кувейт, Куба, Индия, Иран, Ирак, Япония. С 1966 по 1980 год совершил три кругосветных плавания на судах, проданных на экспорт В/О «Судоимпорт». Побывал в 26 странах, 74 портах. Одно время являлся специальным корреспондентом журналов «Вокруг света», «Техника - молодёжи», «Морской флот». Помимо 15 книг опубликовал более 500 очерков. Самые известные книги Льва Скрягина — «Якоря» и «Морские узлы», которые неоднократно переиздавались и до сих пор используются в качестве учебных пособий. Последние годы жил с женой в Москве, получая скромную пенсию. Домашними питомцами были пять котов с военно-морскими кличками. Эпизодически материально помогали близкие друзья. Практически до последних дней продолжал работать, составляя фундаментальный труд — словарь английских морских идиом, разделы которого публиковались малыми порциями в ежемесячнике «Морской флот». Завершил и опубликовал в 2013 году книгу: «Англо-русский словарь морских идиом и жаргона» Николай Каланов . В результате тяжёлой болезни полностью лишился голоса. Умер 21 ноября 2000 года.
Содержание:
1. Лев Николаевич Скрягин: 300 катастроф, которые потрясли мир
2. Лев Николаевич Скрягин: Затонувшие сокровища
3. Лев Николаевич Скрягин: По следам морских катастроф
4. Лев Николаевич Скрягин: Последний SOS «Вольтурно»
5. Лев Николаевич Скрягин: Сокровища погибших кораблей
6. Лев Николаевич Скрягин: Тайны морских катастроф
7. Лев Николаевич Скрягин: Человек за бортом
8. Лев Николаевич Скрягин: Книга о якорях
9. Лев Николаевич Скрягин: Морские узлы
10. Лев Николаевич Скрягин: Парусники мира
Лев Скрягин
300 катастроф, которые потрясли мир
ЦЕНА КОРОЛЕВСКОЙ ПРИХОТИ
В начале XVII века Швеция была бедной страной: ее суровая природа и скудная почва, требующая упорного труда, приносили небольшие доходы. Шведский король Густав II Адольф видел, что на Балтике развилась оживленная торговля хлебом, идущим в Англию и Голландию из Польши и мелких немецких княжеств, лежавших к востоку от Эльбы. И подобно тому как некогда предки шведов, морские разбойники - викинги, грабили берега Европы, так и теперь шведское дворянство, превратившись в сплоченную и дисциплинированную армию, готовилось силой урвать для себя долю барышей от этой торговли, захватив все побережье Балтийского моря. В те годы при шведском дворе говорили, что другие государства ведут войну, когда у них много денег, а Швеция - когда хочет добыть деньги. Итак, шведы захватили Ладожскую область, устья Невы и Нарвы, Лифляндию, а также получили право сбора пошлин в Данциге, близ устья Вислы. В руках Швеции вместе с ранее принадлежавшей ей Финляндией и Эстляндией оказалось все северо-восточное побережье Балтийского моря.
Уже шел десятый год Тридцатилетней войны, и теперь Густав II Адольф захотел завладеть и южным побережьем Балтики - Померанией, устьями больших восточноевропейских рек и собирать торговые пошлины. Для этого шведскому королю потребовался мощный военный флот, и он приказал главному строителю королевской верфи голландцу Хибертсону заложить кили четырех огромных кораблей, и началась нещадная вырубка дубовых рощ.
И вот в конце 1627 года на воду спустили флагманский корабль "Ваза", названный так в честь династии Густава II Адольфа. По тому времени это был очень большой корабль, длиной 53 метра, шириной 12 метров и высотой борта 14 метров, имевший три сплошные палубы. От других же шведских кораблей он отличался особой прочностью. Достаточно сказать, что толщина его шпангоутов достигала 45, 7 сантиметра и на его постройку ушло 40 акров дубового леса.
Весна и лето 1628 года ушли на достройку и отделку судна. Король решил потрясти своих противников не только мощью своего флагманского корабля, но и его роскошью. Поэтому над отделкой корабля "Ваза" трудились лучшие мастера европейских верфей и самые искусные резчики по дереву.