– Думаешь, Ной этого не делал?
– Мне хочется верить, что нет.
Марси уставилась на нее. Ребекка видела быстрый ход ее мыслей.
– Что ты собираешься предпринять?
– Для начала я хочу заказать кофе и две яблочные пампушки. А потом я собираюсь посетить дом, вернее, то, что от него осталось.
Голубые глаза Марси широко распахнулись. Она повернулась и передала заказ о кофе и пирожках с яблоками. Пока пирожки разогревались в микроволновой печи, а девушка наливала кофе, Марси кивнула в сторону кабинки у окна.
– Видишь ту женщину и девочку?
Ребекка посмотрела туда. Миловидная женщина сидела за столом напротив темноволосой девочки одиннадцати или двенадцати лет. Они как будто горячо, но тихо спорили о чем-то.
– Это Оливия Уэст и Тори Бартон, – прошептала Марси. – Оливия унаследовала ранчо Броукен-Бар, которое должно было отойти Коулу и его сестре Джейн. Но нет, старый пердун Майрон Макдона все оставил этой женщине и ее собаке. Знаешь, это Коул позвонил первым, когда загорелся дом твоего отца.
Игла воспоминания пронзила Ребекку, пока она смотрела на женщину и девочку.
– Оливия, которая была Сарой Бейкер? Женщина, похищенная серийным убийцей Юджином Джорджем?
– Да, она самая. Ее держали закованной в кандалы в уединенной хижине, как животное, и насиловали долгие месяцы. Тори – ее дочь, плод изнасилования.
Все это было в новостях. Оливия Уэст и Тори Бартон были жертвами, – вернее, теми, кому удалось выжить. А Ребекка испытала внезапное и резкое отвращение к Марси. Такую же антипатию она испытала двадцать лет назад, когда Марси рассказала ей, что видела Уитни и Эша вместе в Девилс-Батт, где она тогда работала.
Марси вручила Ребекке горячий кофе и пакет с яблочными пирожками.
– Копы любят сладкое? – Она ухмыльнулась. – Можно все отрицать, но так оно и есть.
Ребекка не улыбнулась в ответ.
– Спасибо, но мне пора в дорогу. Я должна попасть туда до темноты.
Марси пожала плечами:
– Ну конечно. Только не забывай о нас, хорошо?
Когда Ребекка повернулась к выходу, Марси окликнула ее.