– О-о-о! Спасибо!
Мама вернула разговор к прежней теме:
– Зои, я не хочу, чтобы ты сама искала волшебных существ, это опасно. Пожалуйста, никаких больше самостоятельных поездок в Нью-Гэмпшир.
– Да-да, – согласилась тётя Алиша. – Как найдёшь кого, сразу сообщай мне, а я уже сама отвезу их в Заповедник.
Зои пообещала, что так и будет поступать.
– Поверить не могу, что мы вообще это обсуждаем! – Мама покачала головой. – Почему это происходит именно с нами? Почему Зои?
– У неё это семейное, с твоей стороны, – сказал папа. Мама смерила его уничижительным взглядом.
– Он прав, – сказала тётя Алиша. – Она унаследовала этот талант от нашего дедушки…
– Это был риторический вопрос, – сказала мама.
– Зои же вечно тянет спасать животных, – заметил Алекс.
Зои благодарно улыбнулась брату. Даже при таких неожиданных откровениях он всё равно оставался на её стороне.
– И в некотором роде всё по-прежнему. Просто теперь я помогаю необыкновенным животным.
– Всё это, конечно, звучит очень вдохновляюще, – начала мама, – но…
Кермит замахал хвостами:
– Да! Нам всем нужны новые друзья!
Все уставились на Кермита.
– Что, теперь говорить умеют вообще все? – спросила мама с лёгкой досадой, но тут же взяла себя в руки. – Это замечательные планы, но пока Зои слишком мала, чтобы посвятить себя поиску магических животных. Не говоря о том, сколько журналистов, учёных, туристов и прочего сброда шатается по округе в поисках сенсаций…
– Магических животных будет к ней притягивать вне зависимости от того, ищет она их сама или нет, – сказала тётя Алиша. – Так что теперь важно одно: решить, как половчее приспособиться к этой новой реальности.
– Я Катализатор, – промолвила Зои. Она в первый раз произнесла эти слова вслух – и ей самой было странно их слышать. – Подозреваю, что навсегда и останусь им.
Как бы ей хотелось, чтобы роль Катализатора не заставляла её так быстро расставаться с волшебными созданиями. Она будет скучать по ним всем, не только по Бусинке.