Лёжа бок о бок, счастливые, они смотрели на звёзды, особенно на Полярную звезду. Через некоторое время Кермит снова подал голос:
– Так куда мы идём? И кто такая тётя Алиша?
Перебивая друг друга, они рассказали ему историю своих приключений – с того самого дня, как Зои нашла в гараже Бусинку, тогда ещё совсем крошечную, одинокую и напуганную. Зои рассказала про письмо тёти Алиши и записку, которую они нашли в её доме, а Харрисон описал маршрут, которым они шли, и как им удалось не попасться никому на глаза. Ну, почти никому.
– То есть вы ушли из дома, чтобы Бусинка могла вернуться домой? – уточнил Кермит.
– Ну да, – подтвердила Зои. Ей не приходило в голову сформулировать это именно таким образом, но Кермит попал в точку. Они вовсе не хотели сбегать из дома – они пытались найти способ быть дома всем вместе, в безопасности.
«Мы ушли, чтобы остаться».
– Но ваши родители… ничего не поняли, как и мой хозяин? Даже если у вас всё получится, вам всё равно влетит? – Кермит тихо заскулил.
«Меня эта мысль тоже расстраивает», – подумала Зои.
– Угу, и что с этим делать, мы ещё не придумали, – сказал Харрисон.
После этого все заснули. Кермит свернулся клубочком под боком у Харрисона, Мышелёк примостился на мху, а Бусинка обвила всех пушистым хвостом. Зои снились исполинские мыши, высокие горы и разъярённые родители.
На рассвете пошёл дождь.
Зои проснулась от шлёпающих по лицу капель и, застонав, забилась поглубже в спальник. Харрисон рядом с ней тоже встрепенулся.
– А вот это уже не так весело, – сказала Зои, выглядывая из спальника.
Бусинка тоже проснулась и слизывала с шерсти капли дождя.
– Останови это! Пусть перестанет!
– Не могу, – ответила Зои. – Это дождь.
– Я знаю, что такое дождь! Просто останови его!
– Честное слово, я за него не в ответе. Мне и самой дождя совершенно не хочется, равно как и тебе.
Харрисон поднял руку.
– А мне ещё меньше. Это у меня в спальнике теперь лежит мокрый пёс.