Книги

Сафари для русских мачо

22
18
20
22
24
26
28
30

— Дело не в том, что он генерал, — сказал Вадим. — Я-то знал его еще подполковником. Он командовал бригадой, а я был просто ротный, но он даже тогда ничего не приказывал. Дед просто говорил, что перед нами стоит такая-то задача. А дальше мы уже сами соображали, как эту задачу решать, и кто этим займется.

— А почему он «Дед»?

— Один из его позывных. На связи он обычно был «девятый», сокращенно — «дед». Так и пошло.

— У тебя тоже была кличка?

— Сто четвертый, или «черный», или «чижик». По-разному называли, лишь бы на букву «ч». Иногда звали «Чапаевым».

Регина открыла зеркальце и, критически улыбаясь, посмотрелась в него.

— Уже пигментация лезет. Скоро буду совсем страшной.

— Я не замечаю.

— Вернешься — не узнаешь меня. Испугаешься и убежишь.

— Не надейся.

— Ты можешь мне сказать, куда тебя посылают? Не на войну?

— Нет. Наоборот.

— А направление?

— Карибский бассейн.

— Значит, Куба. Значит, «компаньерос» [3] в мини-юбках. Ром, сигары, гамак, москиты, лихорадка…

Первый муж Регины, специалист по охране портовых сооружений, успел послужить и на Кубе, и в Никарагуа, поэтому она была знакома со спецификой региона. Регина до сих пор была уверена, что именно кубинская малярия в конце концов свела мужа в могилу.

— Нет, не Куба, — отрезал Гранцов. — И никакой лихорадки, никаких москитов. Деловая поездка в очень приличной компании.

— Все равно тебе надо будет перед поездкой походить в солярий, — озабоченно сказала Регина. — Я серьезно. И прививки сделать, пока время есть. Надо список составить. А что ты наденешь? У тебя же нет ничего летнего!

— Куплю на месте, — отмахнулся Гранцов. — Не забивай голову пустяками.

Получив, таким образом, благословение жены, Вадим Гранцов с чистой совестью отправился в офис турфирмы.