Книги

Сад ядовитых цветов. Отравленная роза

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это безответственно, ты же не хочешь, чтобы студенты заразились. — Уже с укором говорил маг.

Да чтоб они передохли, подумал зельевар. Больше всего он ненавидел собственную слабость и жалость, даже в такой глупой ситуации, как воспаленное горло и небольшая ломота в теле. Северус поднес кубок к губам, выпил и немного поморщился, жидкость обожгла воспаленное нутро, однако буквально через полминуты, на него снизошло облегчение, озноб прекратился, болезнь заглушалась и уходила, только как минимум четыре часа после приема нужно провести в постели, иначе состояние вернется. Пускай ему будет плохо потом, но он обязан вдалбливать тупоголовым ученикам, от которых ноль отдачи, материал, не смотря на «легкую» простуду. Он же удавится у себя в подземельях, если бы не трясущиеся руки, и слегка заторможенное сознание, от принятого зелья, можно было бы сварить еще что-то для больничного крыла. Лежать в кровати и смотреть в потолок не вызывало в нем никакого энтузиазма. Читать книги бесполезно буквы поплывут перед глазами, поэтому лучше провести это время занимаясь прямыми обязанностями, вести урок, и стараться побольше дышать в сторону Гриффиндора, авось заразятся.

— Исключено Альбус…

— Я уже позволил себе вмешаться мой мальчик, взял на себя ответственность, и уже перенес зачеты на послезавтра.

Глаза Снейпа расширились от гнева, какого черта старик себе возомнил? Распоряжается его делами.

— Прости за крайние меры, но ты бы никогда не согласился, а насчет занятий у младших курсов, я послал письмо мисс Кэрроу, думаю, она сможет заменить тебя…

— Какого черта Альбус! — злился мужчина от бессилия. — Вы не можете так поступать, она студентка, и у нее свои занятия!

Заменить Снейпа! Где это видано! Старик совсем умом тронулся? Северус окончательно вспылил, готовясь вывалить на директора котел гневных излияний, но собравшаяся мокрота в горле, снова заставила лицо покраснеть, и он содрогнулся в приступе сильнейшего кашля. Омерзительно чувствовать себя ослабленным, и вешать на старосту свои обязанности, но похоже Дамблдор решил сделать все тихушку, потому что уговорить профессора зельеварения пойти на такой шаг, было бы невозможно. Аллегра конечно справится с заданием, с её талантами, безусловно, это не составит никакого труда, только нужно ли ей это, кажется голову девушки заботит совсем другое, — например мысли о следующем воскресенье. Снова возник вопрос, стоит ли говорить директору об этой проблеме, или нет. Белки глаз мужчины были совсем красными, он едва сдерживал приступы кашля, несмотря на зелье, все равно он ощущал себя не в своём котле.

— Мисс Кэрроу зайдет после завтрака, чтобы получить распоряжения, а насчет шестых седьмых курсов, Минерва проведет трансфигурацию вместо зельеварения, так что Северус, этот день я настоятельно рекомендую провести в постели.

— Я вчера належался! — выплюнул Снейп, как недовольный ребенок.

— Береги себя. — как ни в чем не бывало, произнес Дамблдор и развернулся, чтобы уйти.

Небольшая заминка.

— Альбус. — Прохрипел внезапно пропавший голос.

Седовласый волшебник обернулся, кажется, он ожидал подобного.

— В это воскресенье Аллегра…

— Я знаю, Северус, у нас есть всего неделя на то, чтобы что-то придумать.

Во взгляде Северуса читалось удивление, впрочем как и всегда, когда Дамблдор знал больше, чем от него ожидали.

— Я не могу выдать себя. — несвойственным ему голосом произнес зельевар. — Она не хочет принимать метку, больше чем уверен, что она сбежит.

— Что ж, чего нельзя сказать о других детях, возможно, этот вариант правильный, ты должен проследить за мисс Кэрроу, она сильно отличается от своих сверстников, позволить ей бежать, наверное лучший выход. — рассудил директор.

Насколько Альбус сам был не уверен в своих словах, он ожидал вопроса от Северуса, который должен был непременно последовать: