— Я думаю, он сломал позвоночник! — ответил Эрик.
Джеф обернулся и посмотрел на ребят. Все сразу прекратили работать. Стейси поднесла руку ко рту. Казалось, она вот-вот разрыдается. Эмми поднялась с коленей и подошла к Джефу. Теперь они уже вдвоем стояли у края шахты.
— Он шевелит руками, — снова прокричал Эрик. — А ногами — нет.
Джеф и Эмми переглянулись.
— Проверь ноги, — прошептала Эмми.
— Я думаю, он… Ну… То есть… — крикнул Эрик и замолчал, подбирая подходящие слова. — Ну, тут так пахнет…
— Его ноги, — снова прошептала Эмми. Джеф кивнул.
— Эрик? — окликнул он.
— Что?
— Сними с него один ботинок.
— Ботинок?
— Да, ботинок и носок тоже. Потом пощекочи ему пятку, только посильнее, и посмотри на реакцию.
Джеф и Эмми наклонились над шахтой, наблюдая за действиями Эрика. Вскоре он поднял голову и крикнул:
— Ничего.
— Господи, — выдохнула Эмми. — Господи Иисусе.
— Нам нужен спинодержатель, ну то есть корсет для спины. Как бы нам его сделать? — спросил Джеф Эмми.
Она пожала плечами:
— Никак, Джеф. Пабло нельзя двигать.
— Но мы не можем оставить его там.
— Мы сделаем только хуже. Если мы начнем его тревожить, то достаточно будет одного неосторожного движения и Пабло…