Книги

Рональд

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вам только вместе и сидеть, — проговорил Малфой. — Сборище уродов…

— Малфой, — оборвал я блондина. — Ты уже начинаешь говорить и позволять себе слишком многое.

— О-о, — протянул Малфой. — Маленький Уизли начал злиться. Иди лучше спрячься под мамину юбку…

Я прикрыл глаза и попытался успокоиться. Если честно, то я не ожидал, что Малфой будет настолько неприятным человеком. Хотя пока что он только пытается поиздеваться только надо мной. Другие ему не интересны, или же это была установка его отца, а также попытка самоутвердиться. Кто его знает. Глубоко вдохнув и выдохнув, я попытался отстраниться от возгорающегося пламени ненависти к этому человеку.

— Так его, Драко, — проговорил Поттер, а потом добавил. — А то взяли себе моду ставить себя вровень с чистокровными волшебниками.

— Эх, — только и оставалось мне выдохнуть. Вступать в дискуссию с ними у меня никакого желания не было. Они пока что дети, которые не понимают, что говорят. Они не понимают, что последствия их действий будут всегда, и очень часто те будут не очень приятными. Но пока что ни Поттер, ни Малфой этого не понимают и объяснять им весь расклад у меня нет никакого желания. Пусть каждый сам набивает свои шишки.

— Что, нечего сказать? — спросил Поттер и ухмыльнулся. — Тогда сиди и молчи, пока тебе позволяют учиться в Хогвартсе.

Закатив глаза, я просто отвернулся от них. Не обратить внимание на насмешки я могу. Пока это только слова, но вот если этих два человека попытаются приступить к реальным действиям, то я буду отвечать такими же реальными действиями. А слова… пока что они дети и не мне их учить.

— Успокойтесь, студенты, — проговорила громко Макгонагалл, войдя в комнату. — Всем тихо.

Когда все успокоились и затихли, Минерва Макгонагалл продолжила говорить.

— Добро пожаловать в Хогвартс, — наконец поприветствовала нас профессор МакГонагалл. — Скоро начнется банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. Отбор — очень серьезная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьей. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в комнате, специально отведенной для вашего факультета, — проговорила МакГонагалл, осматривая каждого ученика. Особенно внимательно смотрела она на Поттера, но тот даже не обращал на это внимание.

Декан Гриффиндора продолжила говорить:

— Факультетов в школе четыре — Гриффиндор, Рейвенкло, Пуффендуй и Слизерин. У каждого из них есть своя древняя история, и из каждого выходили выдающиеся волшебники и волшебницы. Пока вы будете учиться в Хогвартсе, ваши успехи будут приносить вашему факультету призовые очки, а за каждое нарушение распорядка очки будут вычитаться. В конце года факультет, набравший больше очков, побеждает в соревновании между факультетами — это огромная честь. Надеюсь, каждый из вас будет достойным членом своей семьи. Церемония отбора начнется через несколько минут в присутствии всей школы. Скоро мы туда отправимся.

Профессор Макгонагалл еще раз осмотрела всех студентов, а затем развернулась, проговорив:

— За мной.

Первокурсники быстро начали шагать за преподавательницей. Она остановилась, развернулась и проговорила строго.

— Выстройтесь в шеренгу.

Шеренга получилась совершенно неровной. Студенты попытались выстроиться, но ничего не получалось. Если бы здесь был какой-то сержант или прапорщик, то у него уже бы давно схватило сердце. В общем, ничего не получалось.

Двери совершенно беззвучно открылись, и мы вошли в Зал. Он был освещен тысячами свечей, плавающих в воздухе над четырьмя длинными столами, за которыми сидели старшие ученики. Столы были заставлены сверкающими золотыми тарелками и кубками. На другом конце зала за таким же длинным столом сидели преподаватели.

Рефлекторно подняв взгляд, я уставился на потолок. Он был действительно завораживающе красивым. Ночное небо, усеянное белыми звездами. Свечи летали вокруг создавая приятное освещение и много чего другого.