Книги

Романов. Том 14

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мы можем направить уведомление о том, что цесаревич будет ждать претендентов в Москве, — склонив голову набок, сообщила Марина Кирилловна. — Подготовить документ?

Я покачал головой в ответ.

— У нас нет таких полномочий, — ответил я. — Это обязан делать Игорь Михайлович и его государственный аппарат. Если я возьмусь решать за него и эту проблему, то проще уж тогда самому на трон сесть. Нет, Марина Кирилловна, мы не будем делать ничего без приказа от цесаревича.

— Как прикажете, Дмитрий Алексеевич, — отозвалась моя искусственная помощница.

Я взглянул на висящие в воздухе виртуальные окна. Не все наши братья и сестры сейчас находились под прицелом камер и жучков. Чем дальше от столицы, тем ниже степень контроля — ввиду меньшей цифровизации периферии Русского царства. И я не могу поручиться, что прямо сейчас кто-нибудь из семей, приютивших царского ребенка, не готовит публичное выступление с рассказом о происхождении такого члена семьи.

Но я ведь действительно не должен решать эти вопросы. У страны есть свой правитель, армия чиновников и силовиков. Справится Игорь Михайлович и без моего вмешательства. Раз уж он решился умертвить Михаила II, значит, готов занять его место.

Главное, чтобы в этой истории не всплыло мое происхождение, а остальное меня не касается, по большому счету.

А мне же куда полезнее будет изучить записи разговоров на собраниях ключников. Раз уж Бернар де Дамартен считает, что может с их помощью купить себе помилование, в них действительно может найтись нечто полезное.

— Свари мне кофе, — приказал я помощнице, и искусственная девушка с поклоном покинула мой кабинет.

Именно читать стенограмму мне не требовалось. Линза передаст сведения «Оракулу» за мгновения. Но даже так обработать то количество бумаг, упакованных в металлический ящик, что вручил мне канцлер Франции, займет не один час.

Этим я и занялся.

Сперва рассортировал стенограммы в хронологическом порядке, затем стал просматривать каждую папку. Искусственный интеллект копировал содержимое с листов в свою базу данных и тут же проводил анализ текста. Соотнося принятые на собраниях общества Януса Двуликого решения с историческими событиями, «Оракул» составлял для меня внушительный альманах действий ключников за последние несколько десятков лет.

Марина Кирилловна принесла горячий кофейник, после чего наполнила для меня чашку. Помощница была подключена к «Оракулу» напрямую, так что все, что записывалось в базу данных искусственного интеллекта, сразу же становилось известно и Марине Кирилловне.

— Обнаружен завод по производству газа Измайловых, — сообщила помощница, ставя чашку передо мной.

— Хорошо, — ответил я, протягивая руку за напитком. — Покажи.

На отдельном окне тут же появилась информация по самому заводу, замеченной в том районе активности наемников. Прилагалась и карта.

— Португальские земли в Америке, — покачал головой я. — Как идет транспортировка?

«Оракул» вывел список торговых судов под тремя флагами.

— Испания, Португалия, Дания, — прочел я вслух. — Найди членов экипажей этих кораблей, определи их текущее местонахождение. И составь маршрут, как нам их перехватить.

Марина Кирилловна отозвалась через пару минут, во время которых я листал бумаги канцлера.