— Ты можешь подойти к нам, на освещённое пространство? — спросил я у медведя.
Не сказать, чтобы я сомневался, что со мной разговаривает действительно мой старый знакомец, но чуйка предостерегала меня от того, чтобы самому отправиться на голос. Всё-таки то, что не было видно ни стен, ни потолка, накладывало свой отпечаток.
— Не могу, — выдохнул медведь. — Я связан…
— Хорошо, я освобожу тебя, — решил я и шагнул в ту сторону, откуда слышался голос.
И тут Хен Ло схватил меня за рукав.
— Молодой господин, не стоит этого делать! — предостерёг он меня.
— Отчего же? — спросил я, оборачиваясь и глядя на то место, где Хен Ло схватил меня.
Он тут же отпустил мою руку и произнёс:
— Если я правильно понимаю, то там высокоуровневый демонический зверь, ваш старый знакомый.
— Мой учитель, если быть точным, — ответил я, понимая, что дальше скрывать эту информацию не имеет смысла.
— Учитель? — переспросил Хен Ло.
Я кивнул.
— Правда что ли медведь? — настороженно спросила Полина. — Самый настоящий?
— Правда, — подтвердил я. — Настоящий. Высокоуровневый демонический зверь, который остановился в шаге от того, чтобы стать человеком.
— Так вот кто ставил тебе основу и обучил всем тем приёмам? — с ужасом прошептала Полина. — Я-то думала, что это таинственный мастер, а это оказывается медведь!
Девушка была шокирована, как будто узнала про меня какую-то ужасающую вещь.
— И что? — спросил я. — Разве тебе все эти приёмы не помогли возвысится? И разве они не спасали нам жизнь уже не один раз?
Я если честно, разозлился. Ну что за фигня? Чего ужасаться? Как будто знания, полученные от медведя чем-то плохи?
Про деда Радима я не стал говорить. Понял, что, если скажу, что учусь культивации ещё и у деревенского старосты, Полина вообще разочаруется во мне.
Помощь пришла неожиданно со стороны Сени.