— А зачем меч? — спросил я. — Может, лучше так слушать, без меча?
— А как же вы, молодой господин, будете защищаться? Я же буду нападать… — усмехнулся Мо Сянь.
И я осознал, что ни за что на свете не хочу быть слепым и не иметь оружия. Оно давало мне уверенности в себе.
И да, я пока не умею как следует пользоваться мечом, но я научусь.
Мо Сянь, как только я покрепче перехватил рукоятку меча, сказал:
— Молодой господин, я сейчас покружу вас, чтобы ваша память не вводила вас в заблуждение.
Едва он это сказал, как я почувствовал на своих плечах его руки, а потом Мо Сянь заставил меня повернуться несколько раз вокруг себя.
В какой момент он отпустил меня и отскочил, я даже не заметил. Но вдруг я почувствовал себя одиноким и беззащитным.
Схватив меч двумя руками, я начал прислушиваться, поворачиваясь на каждый шорох, на каждый стук камушков, каждый шелест травинки.
Вот только шорохи, шелесты и стуки неслись со всех сторон. Они сливались в один белый шум, и я не мог выделить источник.
Я резко поворачивался вокруг себя, пытаясь сориентироваться, но оказалось, с закрытыми глазами я ориентироваться совсем не могу. Абсолютно.
Я полностью потерялся.
Но снять с глаз повязку мне не позволяла гордость.
— Молодой господин, — раздался откуда-то справа голос Мо Сяня. — Вы сейчас ничего не видите, но всё слышите.
Я резко повернулся в ту сторону, откуда слышался звук.
Но голос Мо Сяня послышался совсем с другой стороны:
— Сделайте ваши уши вашими глазами.
Я снова повернулся.
Но голос опять переместился.
— Всё в этом мире связано, ничто не существует само по себе.