Пол Прюс (Paul Preuss)
Родился в городе Albany, Джорджия, Соединенные Штаты Америки 07 марта 1942 года.
Американский писатель, консультант кинокомпаний. Автор многочисленных самостоятельных романов, а также романов серии «Венера Прайм», основанных на событиях, персонажах и местах из рассказов Артура Кларка.
Псевдоним — Спарта. Ее красота скрывает таинственное прошлое и способности, намного превосходящие способности нормального человека, потому что она больше, чем человек — продукт биотехнологической инженерии. Она для себя не более чем шифр, потому что воспоминания о последних трех годах заперты в темных нишах ее мозга. Кто она на самом деле? Что было с ней сделано? Кем и почему? Ее злоключения на Земле, расследование аварии космического грузового корабля под названием «Стар Куин» постепенно начинают давать ответы на эти вопросы.
1.0 — создание файла
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.
ЛИСА И ЕЖИК.
1
— Слово «Спарта» тебе говорит что-нибудь ?
Молодая женщина сидела на стуле с гнутой спинкой из лакированной сосны. Ее лицо было повернуто к большому окну; бесстрастное лицо казалось бледным в рассеянном свете, который заливал белую комнату, отражаясь от зимнего пейзажа снаружи.
Ее визави машинально теребил свою аккуратную, с проседью бородку и пристально смотрел на нее поверх очков, — ждал ответа.
Дубовый, обшарпанный старинный стол. Доброжелательный взгляд, было видно, что спешить ему абсолютно некуда.
— Конечно. — На овальном лице ее брови казались широкими чернильными штрихами над светло-карими глазами; под вздернутым носом — полный рот, губы невинны в своей нежной, естественной розовости. Немытые каштановые волосы, лежавшие тонкими прядями на ее щеках, бесформенный халат — все это не могло скрыть ее красоты.
— И что это значит для тебя?
— О чем ты?
— Слово «Спарта», что оно значит для тебя?
— Меня зовут Спарта. — Она все еще не смотрела на него.
— А как насчет имени Линда? Оно что-нибудь значит для тебя?
Она покачала головой.
— А как насчет Эллен?
Молчание.