Книги

Раздать долги

22
18
20
22
24
26
28
30

Ар вышел из портала в нескольких метрах от нас и тут же поймал подбежавшего к нему сына. Лисенок следовал за мальчиком, но, когда его ноги рванули вверх, не придумал ничего лучшего, чем уцепиться сыну за сапог и повиснуть, тихо поскуливая.

Ар осторожно перехватил зверька и поднял на уровне глаз.

- Ноа?

- Да, — я и Эри подошли к мужу. – Первый Дар Хранителя этого леса.

- Забавный, — Ар поднес лисенка сыну, и тот тут же схватил его в объятья. – Малыш завязан на тебя, Дар. Будь осторожен, оставляя его одного.

- Да, папа, мы всегда будем вместе.

Ноа радостно принялся вновь облизывать сына.

- Нам пора, — Ар протянул мне руку.

- А завтрак? – возмутилась Эри.

- Эри прости, но как раз на завтрак нас ждет Повелитель Исорен.

- Тогда молчу, я попрощаюсь от вашего имени со всеми.

- Спасибо, милая, – я искренне обняла подругу.

- Не благодари, просто открой мне портал к башне, – и прежде, чем отпустить меня, она шепнула. – И Дара возьми с собой.

Портал Эри открыл Аргайл, и подруга, чмокнув Дара, быстро в нем скрылась.

- Взять с собой Дара? – переспросил муж, я кивнула.

- Дар сегодня попросился поехать с нами на службу. Я думаю о том, чтобы согласиться, — сын замер, с восторгом смотря на меня. – Но в любом случае, я хотела обсудить это с тобой.

Дар тяжко вздохнул.

- Сомневаешься в положительном решении? – поинтересовался муж у сына.

- Дедушки будут против, я не хочу создавать проблем, — серьезно нахмурился сын, и в этот момент я поняла, что, если мой сын и будет создавать проблемы, то только мне. Увидев моё настроение, Ар дернул бровью, но спросить не успел, портал открылся, приглашая нас на завтрак к моему отцу.

- Поговорим потом, — улыбнулась я и, дождавшись кивка мужа, шагнула в замок Истинного Огня.