— Некоторое? — подозрительно спросила молодая женщина. Жизнь в Аду заставляла докапываться до любых мелочей.
— Да. Но для тебя всё именно так, как тебе хотелось бы по данному нюансу.
— Могу я спросить о подробностях? — не унималась она, нюхом чувствуя какой-то нехороший подвох. Ал’Берит хитро и ехидно прищурился, несколько фривольно отклоняясь на спинку своего кресла:
— Не доверяешь?
— Не до конца, — созналась Лея после небольшой паузы, полной сомнений в том, что следовало ответить на вопрос повелителя.
— Вот и правильно… Только тогда тебе стоит изучить договор самостоятельно, — ответил демон, усмехаясь.
После чего открыл один из ящиков своего стола и достал огромную, невероятно толстую, книгу. Скорее даже фолиант. Любая из виденных ею энциклопедий меркла по размерам по сравнению с ней.
— Дарю свою собственную копию. Так ты сможешь досконально узнать все подробности.
Подарки от виконта доставались не часто, но угрозы сами по себе не несли никогда. Поэтому она без опаски пододвинула к себе том. Точнее, сначала попыталась, но одной рукой перемещать его было бесполезно. Пришлось ухватиться двумя, чтобы подтянуть подарочек и рассмотреть повнимательнее. Бело-чёрная тиснёная кожа обложки с непонятными двойными иероглифами не воодушевляла на изучение содержимого. Уже понимая, что довелось бы увидеть, молодая женщина всё же раскрыла страницы.
Они оказались из тончайшего, но непрозрачного материала. Одна сторона разворота была белоснежной. Другая — словно сама тьма. Крошечные же золотые руны покрывали всё видимое пространство. Языка, на котором сиё было написано, Лея, конечно же, не знала. Однако, судя по количеству страниц и шрифту, на чтение, даже если бы она понимала содержимое, пришлось бы потратить не менее полугода вечеров. Во всяком случае, именно столько времени по первоначальному представлению первого заместителя это бы заняло. И уже понимая, что вряд ли бы она собралась на такой подвиг, разочарованная Лея ухватилась за слабую надежду:
— А перевода нет?
— Ни в коем случае! — возразил Ал’Берит, искренне наслаждаясь угрюмым выражением её лица. — Подобные документы всегда следует читать только на оригинальном языке во избежание разногласий.
— Прелестно! — восхитилась она, решив, что всё же захватила бы с собой «местную прессу». Мало ли чего полезного Дагна отыскали бы? Виконт же решил вернуть разговор в прежнее русло:
— А второе сомнение?
— Я бы желала лично заниматься делами новой группы людей, — заявила Лея.
— Эта просьба не вызывала даже тени сомнений, — отмахнулся повелитель. — Она будет удовлетворена. Земной сектор Питомника перейдёт в твоё подчинение.
— Значит, я могу надеяться на положительное решение моего вопроса? — обрадовалась та, что всё так легко получалось. Затем вспомнила, что ещё так и не рассказала о новых доводах для создания поселений. — Это действительно необходимо. По сведениям некоторые работы…
— Можешь не продолжать, — скучающе произнёс Ал’Берит. — Причины для утвердительного ответа у меня есть. Так что считай, что оно уже принято. Все необходимые данные о предпочтительном количестве, возрасте, после запросишь у Кварзиотто.
— Я благодарю вас, повелитель, — пожалуй, это было самой замечательной новостью за последнее время. Естественно, что её тут же омрачили новым замечанием.
— Отбором людей для переселения тоже будешь заниматься лично. Приступишь сразу, как только первая волна пройдёт, и на Земле образуется некое подобие порядка.