— Я не знала. Просто совпадение.
— Откуда на твоей руке след от иглы?
— Инъекция обезболивающего. У меня была мигрень.
— У тебя не бывает мигреней. Отдавала свою кровь на экспертизу, не так ли?
— Нет.
— Куда отдавала? В лабораторию Центра?
— Не отдавала, болван, сколько можно повторять?!
— Чей генетический материал ты взяла для анализа? Мой? Где ты его взяла?
— Я не брала ничьего материала и никуда не отдавала свою кровь. С какой стати ты мне не веришь?
— Потому что ты врёшь!
Он тяжело дышит. Я тоже задыхаюсь, перед глазами опять начинает темнеть.
— Хорошо, допустим, вру. Допустим, я где-то раздобыла твою кровь и попросила сделать экспертизу. И что? Это преступление?
— Генетикам запрещено брать у мисс Паркер кровь для анализа, не поставив меня в известность. Мою кровь нельзя получить из банка без моей санкции. Я должен знать, кто нарушил все мои распоряжения.
— Никто не нарушал твоих долбаных распоряжений…
Хватаю воздух ртом, захлёбываюсь кашлем и болью.
— Пей! — Рейнс суёт мне в руки кружку.
Проглатываю холодное пойло, когда-то считавшее себя травяным чаем. Ложусь и закрываю одеялом ноги. Мой несостоявшийся папаша теперь смотрит на меня, как на машину, которая сломалась в безлюдном месте посреди ночи.
— Я пришлю тебе врача. Продолжим наш разговор позже.
По крайней мере, я нужна им живой! Слабое, но утешение.
Через несколько минут приходит Салливан. А я-то надеялась никогда больше не увидеть его рожу!