Мне некогда было предельно сосредоточиться на конечной точке. Я решила рискнуть и попробовать ещё раз телепортироваться домой, хотя и догадывалась, что тьма меня скорее всего снова не пустит так далеко. Поэтому бормоча заклинание телепортации думала скорее не о доме, а о "теплом безопасном месте, где меня никто не хочет убить".
Паршивая формулировка, сама знаю. Но на данный момент это единственное, что действительно имело для меня значение - тепло, безопасность и отсутствие врагов вокруг. А все остальное уже неважно - так мне тогда казалось.
Последнее, что я успела увидеть перед телепортацией, - это забавный пушистый зверек из моих снов, который выскочил непонятно откуда и уставился на меня немигающим взглядом.
- Фри-и-икл! - смешно запищал он и бросился в мою сторону, странно мерцая голубым сиянием.
И чего ему от меня было нужно?..
Но это мне не суждено было узнать, так как я уже летела в воронке телепортации.
Кажется, телепорт снова сработал "не туда". Совсем не туда. Во всяком случае, вместо теплого дома я внезапно оказалась в... горячей ванне. Точнее в своего рода небольшом бассейне для омовения.
Кажется, я упала в воду с портала, открывшегося прямо в потолке. Плюхнулась и в первую секунду так ошалела от происходящего, что немного нахлебалась воды и ароматной пены, которая тут пузырилась чуть ли не башенками. Глаза заслезились от попавшего в них мыла, поэтому я не сразу осознала, что я в ванной не одна.
Неожиданно резко меня схватили за руки и дёрнули вперед так, что я буквально уткнулась носом в чью-то шею. Хотела было вырваться и наподдать негодяю как следует, но замерла в ужасе, когда услышала до боли знакомый голос:
- Какие интересные рыбки водятся в моей ванной, оказывается...
Нет. Нет-нет-нет и еще раз нет! Только не он! Как так вышло? Какого дилмона меня вышвырнуло порталом к нему?!
Глава 8. О рыбаке и рыбке
- Ты, я гляжу, через дверь заходить не умеешь совсем, - продолжал мурлыкать мне на ухо бархатный голос. - То под кровать лезешь, то в ванну... Хотя, вынужден признаться, я совсем не против такого развития событий. Ты очень вовремя.
Пока Салливан - да-да, это был именно он! - говорил, он ловко заломил мне руки за спину, удерживая на одном месте. Я вынуждена была сидеть у него на коленях, потому что с заведенными за спину руками в скользкой ванне иначе не получалось.
- И снова ты холодная, как снег, - произнес Салливан с усмешкой. - Тебя согреть, ледышка ты моя ненаглядная?
Его губы внезапно прихватили мочку уха, и внизу живота резко потяжелело. Я ахнула от неожиданности, но, кажется, сделала этим только хуже. Ахнула-то я прямо в ухо Салливану, и так протяжно, что получилось больше похоже на полустон. Надо зарубить себе на носу: никогда, ни за что на свете не ахать в ухо дракону, принимающему вечернюю ванну. Иначе он в ответ стиснет в такие крепкие объятия, что придется почти лечь на него. А это чревато последствиями.
В попытке принять положение сидя поудобнее, я заерзала на коленях Салливана, но была остановлена его вкрадчивым голосом.
- Если ты будешь так ерзать, я возьму тебя прямо здесь и сейчас, - шепнул он мне на ухо. - Хочешь этого?
Я замерла на миг, а потом рыкнула от возмущения. Да какого дилмона?!
Ко мне наконец-то вернулся дар речи и способность двигаться. Поэтому я резко оттолкнулась ногами от бортика ванны и смогла вывернуться из захвата рук, благо скользкая пена мне тут была только в помощь. Я буквально отлетела к противоположному бортику ванной, перекувыркнулась и приземлилась на пол, гордо выпрямившись. Тряхнула мокрыми волосами, сверкая яростными глазами, и гаркнула: