– Ищем. Но, вероятно, он приехал с ним и с ним же и собирался уехать.
– Ищите, это следующая жертва! Убийцы уже нет среди живых, а потому это теперь Ваше дело, Грегсон, – сказал детектив вошедшей инспектору. – Мы должны предотвратить как минимум еще одну смерть – этого мистера Стенджерсона…
– И в таком случае – найти убийцу… – саркастически подсказал Лестрейд.
– Само собой – до того, как он убьет Стенджерсона. Если мы не успеем, он потом придет к нам сам.
– Из чего это Вы заключили? – спросил Лестрейд.
– Потом, потом, все потом… У этого дела даже не двойное, а тройное дно! – Холмс помолчал и внезапно развернулся к инспекторам: – Книга! Что за книга?..
– Бокаччо. «Декамерон», – отрапортовала Грегсон. И добавила: – Фривольного содержания…
Холмс пару секунд смотрел в пустоту, глаза его стали бегать, как будто бы он быстро-быстро читал книгу.
– Где она? – резко спросил он.
– Унесли, наверное, в кэб, – подчеркнуто лениво ответил Лестрейд. – Вы считаете, что она тоже замешана?
– А Вы считаете, что он пришел сюда почитать фривольную книгу в уединении?.. Сюда ее, быстро!
– Джонс! – крикнула Грегсон кому-то в дверь. – Принеси книгу из вещей убитого!
– Есть, – услышал Ватсон.
Холмс в нетерпении подошел к двери и забрал книгу у полисмена.
– Вон! Все вон! – внезапно объявил он.
– Послушайте, сэр… – раздраженно начал Лестрейд.
– Хорошо, я перефразирую! Все, кто хочет жить, выйдите, остальные оставайтесь! – Взгляд Холмса был сфокусирован на книге, которую он держал на открытых ладонях.
Инспекторы переглянулись. Грегсон вышла порывисто быстро, Лестрейд – нехотя.
Ватсон замер в нерешительности.
– Ты не человек, Ватс? – пробурчал, не отрывая взгляда от книги, детектив.