Эд видел следы ожогов на руках Кенни. И Диана их видела.
– А Тобесу было наплевать. Он смеялся, когда Кенни обжегся.
Эд надолго задумался. Диана пыталась догадаться, что у него на уме. Но ни одна из ее догадок не подтвердилась. Потому что минуту спустя Эд спросил:
– Тобес любит классическую музыку, не так ли?
Харли кивнул.
– И ты ее любишь, верно?
Сначала Диана не поняла смысл этих вопросов. Потом вдруг вспомнила, что в ту субботу, когда они с Эдом ездили к Харли, в его комнате тихонько звучала музыка, кажется, Бетховен. Оказывается, Эд тоже обратил на это внимание.
– Я? Я – поклонник Малера.[63] – Харли засмеялся сухим, отрывистым смехом заядлого курильщика. – Да, да, поклонник Малера. И Брукнера[64] – тоже. Говорят, что нельзя любить сразу и Малера и Брукнера, но вы этому не верьте! Конечно, для посетителей приходилось крутить совсем другое. А вот я бы сейчас с удовольствием послушал Малера. Вторую часть Пятой симфонии.
– А Тобес? Какую музыку он любит?
Диана затаила дыхание.
– Тобес? Ну конечно, Вагнера.
И тут Эд удивил ее. Он принялся что-то напевать. Она знала, что он частенько напевает мелодии Гилберта и Салливана, но сейчас он напевал мелодию, которую они слышали по радио в его машине. Глаза Харли блестели. Он вскинул вверх руки и начал дирижировать; при этом хихикал, подмигивал, повизгивал от удовольствия.
– Да, – сказал, – да, великолепно… Хоть на Форуме исполняй.
– Что же это? – спросил Эд.
– «Летучий Голландец». Я лично поклонник «Кольца». – Харли откинул назад голову. И вдруг они услышали великолепный голос, густой красивый баритон – редкостная драгоценность, вставленная в никудышную оправу.
«Soll finden ich nach qualenvollem Leben in deiner Toeu die langersehte Ruh?»
Понурившись, он взглянул на Эда:
– Это «Голландец». В переводе звучит так: «Могу ль я обрести все, чего так страстно желаю, в твоей любви? После ада на земле»… Такая вот… ерунда. – И снова глаза его сверкнули. – Здорово, верно?
Диана поднялась.
– Дэниел, – сказала она, – мне надо уйти.