Книги

Путь наверх, или Слишком красивая и слишком доступная

22
18
20
22
24
26
28
30

– Спасибо тебе, Чупа.

– Ты давай спи, а я скажу тебе сумасшедшую новость.

– Какую?

– Я ношу ребенка!

– Откуда ты знаешь?

– Я прошла обследование. Это ребенок Бульдога. Это будет дитя самой сильной любви на свете, которая только бывает. Знаешь, любовь все-таки не такая сука, как я о ней думала, если она преподнесла мне такой подарок.

– А ты будешь мне давать нянчить?

– Конечно! На тебя вся надежда, – засмеялась я и чмокнула Юльку в лоб.

Выйдя из больницы, я села в машину и посмотрела на Гарика.

– Ты такая радостная, прямо вся светишься. Что-то случилось приятное?

– Конечно, я же выписалась из больницы, – улыбнулась я.

– Чупа, рядом с Юлькой дежурят наши охранники. Можешь не переживать. Всех, кто был в тот роковой день в коттедже и трагически погиб, похоронят как положено. Семьям погибших мы оказали финансовую помощь.

– Все правильно.

– Ты опять осталась без телохранителя…

– Нет уж. Хватит всех этих телохранителей. Я бы хотела, чтобы рядом всегда был ты, – этого достаточно.

– Ты хочешь, чтобы я был твоим телохранителем?

– А почему бы и нет? По совместительству. Я хочу, чтобы ты был рядом. Ты будешь?

– Конечно, – улыбнулся Гарик. – Мне домой торопиться не надо. У меня нет места, где бы я мог задержаться. Мое место рядом с тобой. Ты как себя чувствуешь?

– Нормально.

– Чупа, я вот о чем бы хотел с тобой поговорить: кто-то капитально подставил нас со смертью Шаха. Если бы тогда в ресторане захотели убить тебя, то уже давно бы убили. Тебя подставили. Доказать, что Шаха убили не мы, мы не сможем. Это убийство по-любому ложится на наши плечи. Взрыв твоей дачи – ответное действие на убийство Шаха. Этого и следовало ожидать. Наша ошибка состоит в том, что мы не приняли нужных мер предосторожности, не усилили охрану и вообще не перевезли тебя с дачи. Просто после убийства Шаха ты так быстро пропала…