Книги

Пустошь

22
18
20
22
24
26
28
30

— Кстати, сегодня днем вернулся Гектор.

Я возмущено уставилась на него.

— И ты только сейчас мне об этом говоришь?

Он только развел руками и улыбнулся.

Я покачала головой, схватила рюкзак и вышла за дверь. Дверь в кабинет Гектора была закрыта, я стукнула по косяку и приоткрыла ее.

Отец сидел на диване рядом с Ричардом. При виде меня его лицо расплылось в улыбке. За те несколько недель, что он отсутствовал, его лицо еще больше обросло щетиной, придавая ему брутальный вид. Гектор в свои сорок пять был завидным женихом.

— Заходи, детка. — он поднялся и сделал шаг мне на встречу. Я оставила рюкзак возле двери и с силой обняла Гектора. Его знакомый и такой родной запах ударил мне в ноздри.

— Привет, папа. Тебя долго не было, еще чуть-чуть и я бы начала волноваться.

Он провел ладонями по моим плечам, задевая повязку.

— Ауч, — я поморщилась и вытащила плечо из его руки.

Гектор обеспокоено сдвинул брови.

— Ты ранена?

Я слегка пожала плечами, махнув правой рукой.

— Меня укусил привытый, но все в порядке, я обработала и перевязала рану.

— Тебе надо быть осторожнее. — он подвел меня к дивану и усадил на свое место, пнув Ричарда в ногу. Ричард хмыкнул и пересел на стул около письменного стола. — Давай выкладывай, что там у вас произошло.

Я еще раз вздохнула и откинула голову на спинку дивана.

— Нет уж, я только что от Майкла, он вытряс из меня душу своей дотошностью к деталям. Поэтому теперь твоя очередь. — я слегка наклонила голову в сторону Гектора и посмотрела на него усталым взглядом.

— Я был на Совете в Главном Центре. Все прошло хорошо. — он закинул ногу на ногу и откинул руку на спинку дивана.

— Да ты просто мастер рассказов — с сарказмом отметила я. — ты решил устроить себе отпуск? Поэтому слинял из пустыни?

— Ну давай, старик, расскажи, что тебя задержало — хмыкнул Ричард, потерев подбородок рукой.