Книги

Противоядия

22
18
20
22
24
26
28
30

— Доброе утро, — поприветствовала Энджел, когда я вошел, ее внимание было сосредоточено на блинчиках перед ней.

Иви сидела за островком, держа свою фирменную кружку в руках. Трипп стоял рядом с утренней газетой. Отсутствовал лишь один человек, ну, по крайней мере, он, бл*ть, здесь жил.

— Никто из вас не скучает по дому?

— Ух-ты. Парень женился, и внезапно мы потеряли всякую значимость, — подшутила Иви.

— О, черт. Ты сказал ей? — спросил Трипп, опуская газету.

— Позже. Ты получил то, что мне было необходимо?

— Ага, оставил в машине.

— Иди и принеси это, — я подошел к холодильнику и схватил коробку апельсинового сока. — Кто-нибудь уже видел Каллума?

— Я здесь, — раздался голос из-под арки.

— Мне нужно поговорить с тобой.

— Если это касается Эм, то делай все, что необходимо.

Полкомнаты замерло. Задница Триппа зависла над стулом, на котором он сидел, а Энджел с блинчиком на полпути ко рту.

Думаю, что никто, кроме нас с Иви, не ожидал такой реакции.

— Но она же тебе нравится, — протестовала Энджел.

— Мне многие девушки нравились. Ни одна из них не прижилась.

— Хорошо, но она тебе очень нравится, — заявила Иви. — И прежде чем ты перейдешь к каким-то дерьмовым замечаниям, это было очевидно с тех пор, как девушка появилась в коттедже.

— Видишь, — Энджел указала на Иви дерзким, красным, наманикюренным ногтем. — Если эта злобная сучка так сказала, то это правда.

— Женщины слишком много чего понимают в жизни. Разве последние три года вы не были одиноки? — он указал на Энджел, направляясь за соком, который я только что поставил обратно в холодильник. — А у Иви есть жених, которого никто из нас никогда не видел.

Обе девушки повернулись и одарили его одинаковыми взглядами.

— Это сигнал мне, чтобы свалить отсюда нах*й, — пробормотал Трипп, выходя из кухни через заднюю французскую дверь.