Книги

Проклятый принц

22
18
20
22
24
26
28
30

Так что я собирала всё, что казалось хоть отдалённо интересным, надеясь, что схватила нужное.

— Блин, — снова ругнулась я, когда мои часы подали сигнал. «Время вышло».

И тут блеск металла под выцветшим свитком привлёк моё внимание. Я пинком отбросила свернувшийся пергамент и нашла под ним простое золотое кольцо.

«Ну, можно и его прихватить».

Я взяла его с пола. Но как только мои пальцы соприкоснулись с золотом, ослепительная вспышка белого света расколола мой разум на миллион кусочков.

Глава 3. Мэррок

Я проснулся как от толчка, чувствуя себя так, будто кто-то запустил руку мне в грудь и сжал моё мёртвое сердце. Я прислонился к холодным и скользким стенам камеры. Переводя дыхание, я осознал, что случилось.

Кто-то нашёл мою душу.

Спустя столько времени она наконец-то вернётся ко мне?

Я не сдвигался с каменного уступа у дальней стены моей камеры. Вместо этого я снова закрыл глаза. С тем ограниченным количеством магии, что у меня имелось, я потянулся в астральную плоскость.

У меня не имелось души, которую можно было бы туда послать, но я всё равно мог мысленным взором заглянуть в эфемерный мир. Моя душа сверкала на просторах космоса как звезда. Я сосредоточился, пытаясь увидеть, кто её нашёл. При этом я почувствовал, как разгорается моё проклятье. Тело напряглось, кровь начала теплеть.

Я стиснул зубы. Теперь я почти мог её различить. Женщина.

Когда она наконец-то проступила перед глазами — та, что освободит меня, во мне вспыхнул шок. Ужас обвил меня подобно кольцам змеи.

«Нет».

Какая-то часть меня была в восторге. Наконец-то моя магия сделала то, что я повелевал. Она связала себя с душой-близнецом, идеально дополнявшей мою собственную. С той, которой суждено избавить меня от проклятья и присоединиться ко мне навеки.

А другой половине меня хотелось заорать на мёртвых богов. Моя душа-близнец была Доккальфаром. Ночным Эльфом. Как только она узнает, кто я, её единственной целью будет отправить мою душу в Хельхейм.

Я лёг обратно на каменный выступ, служивший мне кроватью, и стал ждать, когда она найдёт меня.

Что бы ни случилось дальше, мне надо проследить, чтобы она не поняла, как окончательно оборвать мою жизнь.

Глава 4. Али

Моя голова раскалывалась, когда я открыла глаза. Я лежала посреди хранилища, и моя щека прижималась к куску рога единорога. Я медленно поднялась и едва не закричала, когда посмотрела на часы. Прошло целых пять минут с тех пор, как я проникла в банк. У меня совершенно закончилось время.