Джек скривился:
– Ты не должна была меня увидеть.
– Так ты не планировал появляться сегодня?
– Нет. Фонарям трудно скрываться от ведьм, достигших совершеннолетия, – объяснил Джек. – Во время Самайна завеса особенно тонка. Границы размыты. Мне вообще не следовало появляться в городе.
– Почему?
– Почему истончается завеса?
– Нет. Почему ты прятался от меня все это время?
Джек вздохнул и поставил тыкву на стол. Он откинул полы пальто и задумчиво положил руки на худые бедра. Эмбер была очарована тем, как темно-синее пальто подчеркивает тонкую фигуру мужчины. Как нарядно выглядит украшающая его серебряная цепочка, конец которой исчезал в карманах с обеих сторон. Цепочка была создана очень искусно: каждое отдельное звено обрамляли завитки и петли. Крепилось украшение на пуговицу. Помимо самой цепочки, к пуговице прикреплялась подвеска, по форме напоминающая ключ.
– Это карманные часы? – спросила Эмбер.
– Так и есть.
– Для чего призраку карманные часы?
– Я не призрак, я – фонарь. И зачем мне нужны карманные часы – только мое дело.
– Можно посмотреть?
– Нет.
Эмбер подошла поближе.
– Почему бы не положить цепочку в карман, к часам?
Джек открыл рот, словно потеряв дар речи от такой глупости.
– Потому что цепочка поцарапает часы. Они антикварные.
– В таком случае нужно хвастаться ими при любом удобном случае, а не прятать в карман. Может, тебе стоит прицепить их на пальто?
– Чтобы во время дождя в механизм попала вода? Вот уж нет.