Книги

Происшествие

22
18
20
22
24
26
28
30

Остановил, вернул назад. Я был почти уверен в первой пропущенной фразе «по этому телефону» и еще в двух словах, за ней последовавших.

Воспроизвел еще раз. Слушал, смотрел на губы Энн. Все верно. «По этому телефону». И мне показалось, я смог разобрать остальные слова. Она сказала: «Почему ты звонишь по этому телефону? Ах да, мой сотовый отключен».

Я взял ручку и лист бумаги и стал записывать расшифровку разговора. Прослушивал снова и снова короткими фрагментами. Пытался заполнить пропуски.

«Почему ты звонишь по этому телефону? Ах да, мой сотовый отключен. Сейчас неподходящее время. У моей дочери…»

Я не мог разобрать следующее слово, но предположил, что это были «гости». Отмотал назад, воспроизвел еще раз.

— «Почему ты звонишь по этому телефону? Ах да, мой сотовый отключен. Сейчас не самое подходящее время. К моей дочери пришла подруга. — Затем следовал перерыв в шесть-семь секунд, когда Энн молчала и слушала собеседника. Потом: — Да, он на кухне. Нет, послушай, все уже оговорено. Ты платишь и получаешь кое-что взамен».

Чтобы собрать этот кусок, мне пришлось потратить больше двадцати минут. Я продолжил. Услышал «Марк, ус…»

«…Марк, ус… отказываюсь от новой сделки, если тебе больше нечего предложить…»

Этот промежуток был очень коротким.

Я воспроизвел его еще раз, наблюдая за губами Энн. Она открыла рот и тут же закрыла. Похоже на какую-то гласную.

Снова проиграл фрагмент.

И снова.

Теперь я был уверен. Энн произнесла слово «я».

Значит, она сказала: «…Марк, ус, я отказываюсь от новой сделки, если тебе больше нечего предложить».

Фраза казалась полной бессмыслицей, и я прочитал ее вслух:

— «Марк, ус, я отказываюсь от новой сделки, если тебе больше нечего предложить».

Черт побери!

Это же не «Марк, ус».

А «Маркус».

И она сказала: «Маркус, я отказываюсь от новой сделки, если тебе больше нечего предложить».