Книги

Проект Конкуренция

22
18
20
22
24
26
28
30

Глава 15

Когда мы вернулись в крепость, то Буран оставил нас под тем же навесом, где мы ночевали прошедшую ночь и ушел в главную башню на доклад, а когда вернулся через полчаса, то принес и раздал бумажные билетики со штампиком в виде рогатой женской головы, надписью «Один час» и чьей-то подписью.

— Ну вот, парни, вкусите инопланетных прелестей, заслужили! — произнес он и продолжил, — Кстати, там и русские девушки есть, четыре штуки, они в той жизни в этой сфере трудились, и здесь, как узнали, что открывается бордель, попросились на работу и начальство пошло им навстречу.

— А эльфиек, случаем, там нет? — поинтересовался Хмурый.

— Нет, эльфиек нет. Сами понимаете, Командующий не хочет злоупотреблять правами рабовладельца и набор в работницы интимной отрасли производил сугубо на добровольной основе, а у эльфов подобное занятие не то что порицается, оно вообще у них, как сказал Лосев, находится за гранью разума.

— А за гранью разума, это как? — вполне серьёзно поинтересовался Хмурый.

— А это вот если я предложу Тагилу сегодня на ужин съесть кое-кого по кличке Хмурый, а то мясо хорошее, а толку больше никакого — дурак дураком!

— Хмурый, вжав голову плечи кивнул — мол, понял все, а мы, посмеиваясь над товарищем, разобрали билетики. Не все, конечно, кое-кто отказался — Серёга, например. Ну, у него и так всё в ажуре.

А я сходил, получил порцию удовольствия, и ничуть не пожалел об этом, а напротив, твердо решил, что постараюсь и впредь не упускать ни одной возможности. Роскошное тело, хоть и рогатое…

* * *

Когда старший лейтенант Ширяев доложил о встрече с бразильцами, Зорин поручил Лосеву и Филатову в срочном порядке найти лучшего переводчика английского языка, из имеющихся в крепости, а ещё лучше знатока португальского. Универсальный переводчик, купленный у системы за сумасшедшую сумму энжей, несмотря на своё громкое название, мог переводить только с русского на инопланетные языки и обратно.

Пока подчиненные занимались выполнением поручения, Командующий решил пройтись по крепости. Кликнув адъютанта, он вышел из главной башни, осмотрел пару часовых, стоящих у входа, затем повернул направо и первым, что он увидел, был навес, под которым на лежаке, связанном из веток, сидел одноногий парень и плёл корзину из гибких прутьев. Майор пару минут постоял, глядя как мастер споро соединяет прутики, буквально на глазах создавая простой, но очень нужный в крепостном хозяйстве предмет.

— Здорово у тебя получается, — похвалил Зорин, — Ты и раньше это умел?

— Так точно, товарищ майор, — подтвердил мастер, — Отец в детстве научил, а мне понравилось, потому и позывной «Паук» получил, что плести умею, только не паутину, а корзинки из прутьев.

Подумав, что надо бы как-то наградить одноногого мастера, Зорин спросил у адъютанта, стоявшего за спиной:

— Билеты в бордель ещё есть?

— Так точно, — подтвердил лейтенант и вынул из планшетки листик со штампиком.

Поняв, что это предназначается для него, Паук отрицательно покачал головой:

— Спасибо, товарищ майор, но не надо, у меня девушка есть — добрая, жалеет меня.

— Ну, нет так нет, — не стал настаивать Командующий, — Но больше пока мне тебя порадовать нечем, хоть и хочется.

— Да у меня всё есть, — повёл рукой вокруг Паук, — есть, где спать, есть с кем спать, есть что есть, а учитывая, что эта жизнь у нас сверхнормативная, так вообще всё прекрасно!