— Правду. Что старый друг нуждается в помощи в поиске её похищенной дочери, и моя стая будет предоставлять все услуги, в которых она нуждается. И, что никто другой не будет посвящен в эту информацию.
— Ты доверяешь этим воинам? — её голос был нерешительным.
Он кивнул.
— Ценой собственной жизни. Они поддерживали меня, прежде чем я победил моего дядю.
Она с трудом сглотнула и кивнула.
— Хорошо. Если ты доверяешь им, то и я им доверяю. — Приложив нежно свою ладонь к его груди, она на мгновение впилась в него пальцами.
Ощущения от ее прикосновений разожгли в нем огонь. Он ненавидел сложившиеся обстоятельства, но, когда Лира рядом, это сводило с ума его внутреннего волка. Сводило с ума от голода, он просто не мог больше сдерживаться.
Она продолжила:
— Спасибо за это. Ты мне ничего не должен и…
Неожиданно для себя, он наклонил голову и обрушил свой рот на её губы. У них было меньше, чем шестьдесят секунд, прежде чем его люди прибыли бы, но его это не заботило. Он не хотел ее благодарности, он просто хотел её. Хотел с того момента, когда увидел её в том баре много лет назад. Прямо сейчас он также хотел, чтобы ее страдания прекратились. Чтобы дать ей всего несколько секунд спокойствия. Её руки сжали ворот его рубашки, скручивая так крепко, в то время, как язык Финна гладил её язык, горячо и настойчиво. Она встретила его удар ответным ударом, её язык двигался таким образом, что это напоминало ему грубый трах.
Её вкус был как наркотик.
Эротическим.
И всем, что ему не хватало в течение семнадцати лет.
Внезапно он отстранился, тяжело дыша и пытаясь взять свое тело под контроль. Его эрекция болезненно вжималась в молнию, и он мечтал, чтобы они были в другом месте и при любых других обстоятельствах. Но не там, где она сходила с ума из-за своей дочери. Найдя Вегу, он подарит спокойствие Лире, вот что он сможет сделать. Черт, он бы разорвал этот чертов город на части, чтобы найти её дочь. Да, потому что это было правильно, но и потому, что это была Лира. Он сделает что-нибудь хорошее для этой женщины.
— Я сожалею, — жестко сказал он, отступая от неё.
Она выглядела так, как будто хотела что-то сказать, но при звуке приближающихся машин, они оба остановились и посмотрели за угол склада.
— Это твои ребята?
— Да. — После того, как фары выключили, он ясно разглядел все шесть машин.
Несколько секунд спустя четыре воина, один ищейка, и Габриэль с Викторией вышли из своих автомобилей. Габриэль, должно быть, попросил Викторию сопроводить его, так что у него теперь было средство передвижения. Это не было неожиданностью. У них были интересные отношения; некоторые из стаи задумывались об этом, но Финн знал правду. Они были больше чем брат и сестра, чем некоторые истинные братья и сестры в стае. Они бы умерли друг за друга, но в их отношениях не было ничего сексуального — черт возьми, нет.
— Пошли, — пробормотал он Лире, когда они шли через стоянку.