Книги

Пробуждение тьмы

22
18
20
22
24
26
28
30

Габриель был одиночкой, пока Финн не нашел его. Он проходил через Билокси и влез в самую гущу ссоры между Финном и несколькими вампирами, которые хотели замахнуться на его территорию. Финн не нуждался в помощи, но именно с тех пор между ними возникла крепкая дружба.

Даже если он технически не должен был объяснять что-либо другу, он все же объяснил:

— У меня не было времени позвонить. Я увидел, как один из этих тварей последовал за женщиной, когда она покинула казино. Но он оставил ее в покое, как только понял, что я охочусь на него. Как считаешь, он хотел заманить меня в ловушку?

Когда друг не ответил, он схватил полотенце, протянутое Габриелем, и начал вытирать кровь с рук и тела. Быстрота регенерации была одной из лучших способностей Альфы. Его спина и ребра еще болели, но, убрав полотенце, он увидел длинные порезы, которые уже восстанавливались. Аптечка была в его внедорожнике, но он решил не идти за ней, так как кровь больше не текла. После того, как он закончил, он взял комплект сменной одежды у Габриеля и быстро надел темный свитер и джинсы. Они всегда держали сменную одежду в своих машинах, и Габриель точно знал, что она понадобится.

— Кстати, как ты узнал, что я здесь?

— Одна из девочек на ресепшен сказала, что ты ушел в спешке, поэтому я последовал за твоим запахом. И у тебя действительно не было времени, чтобы звонить. Или написать смс.

Габриэль только покачал головой, подняв ключи, мобильный телефон и бросив остатки ботинок в огонь.

Финн проигнорировал последний комментарий Габриеля.

— Как ты сюда попал? — Спросил он, когда они вышли из склада.

Неполная яркая луна висела высоко в небе, освещая темный переулок. Было несколько пустых картонных коробок, приставленных к старому ржавеющему мусорному баку, но никаких признаков человека, даже бомжей. Другой склад был рядом с этим, тоже пустующий. Для демонов был смысл торчать здесь, но и его стае придется теперь уделять больше внимания этому району. Его внедорожник был все еще припаркован в темном переулке, но он нигде не видел мотоцикл Габриеля.

— Мой байк в квартале отсюда. Я не был уверен, понадобится ли тебе подкрепление, но на всякий случай решил не выдавать своё присутствие. К тому же, ни за что в жизни я не оставил бы свою крошку здесь. — Он демонстративно вздрогнул, когда кидал Финну ключи от внедорожника.

Финн с трудом сдержал улыбку, после того как поймал брелок от ключей. Он собирался ненадолго вернуться в казино. Ему ещё необходимо было разобраться с кучей бумаг, и он собирался отвлечься там.

— Увидимся в компаунде?

Габриель покачал головой и усмехнулся.

— Я собираюсь позависать в «Хоулере» некоторое время.

«Хоулер» был клубом на нижнем этаже казино Финна, и, так как было уже почти десять, клуб будет полностью забит. Несмотря на то, что он не должен был, Габриелю нравилось выручать охранников в выходные. Он никогда не говорил этого, но Финн знал, что Габриелю нравилось выпускать пар на пьяных оборотнях, нарывающихся на драку.

— Тогда увидимся завтра.

Пока Финн шел по аллее, он взглянул на свой телефон. Три пропущенных звонка от Спиро, один от волков, которые были в составе патруля в компаунде сегодня. Определенно не самый хороший знак. Он вставил наушник в ухо и перезвонил Спиро.

Спиро взял трубку после первого гудка.

— Босс, у нас проблема. Здесь одна вампирша, которая говорит, что знает Вас и ей необходимо переговорить с Вами. Она ранила двух наших воинов, и мы загнали её в угол дома, но… ощущение, что она позволила себя загнать. Я никогда не видел, чтобы вампир двигался настолько быстро. Она говорит, что у вас двоих есть общее прошлое.