Книги

Пробуждение

22
18
20
22
24
26
28
30

– Вы надеетесь, что Бак-Дал оживет? Не старайтесь зря. Вы даже не подозреваете, какие силы вам противостоят.

– Ты имеешь в виду этих самонадеянных парней из Луизианы? Не смеши меня! Им удалось справиться с теми, кого мы посылали против них, но это были слабаки. Одолеть их не составляло большого труда.

Гейл отошла от нее, и Меган приподняла голову, насколько это было возможно, чтобы осмотреться.

Она была укрыта большим покрывалом с узором из пентаграмм, над ней возвышалось каменное изваяние, а рядом лежал нож с острым изогнутым лезвием.

Гейл взяла его и улыбнулась Меган. Подойдя снова к связанной жертве, девушка приставила к ее горлу острое лезвие. Меган охватила паника, но она подавила ее.

– Ты еще совсем ребенок, Гейл. Зачем ты это делаешь? Я прекрасно знаю, что ты не тронешь меня, потому что я предназначена для Бак-Дала.

Гейл обиженно надула губы.

– Все равно ты умрешь в страшных муках, – заявила она. – Когда наступит полночь, сюда явится старуха жрица. Она войдет в твое тело, и ты, покидая его, почувствуешь адскую боль!

Меган поразили слова Гейл. Она и не подозревала, что ее ждет подобная участь.

Заметив выражение растерянности на ее лице, Гейл расхохоталась.

– А ты, как я посмотрю, Даже не догадывалась о наших планах. Мне было так любопытно наблюдать за тобой и Финном. Демон время от времени завладевал его душой, а когда Бак-Дал наконец окончательно вселится в него, мы будем служить ему. Из твоего мужа получится великолепный любовник.

Кто-то еще подошел к алтарю и встал рядом с Гейл. Приглядевшись, Меган узнала Сару.

– Вы только посмотрите на эту растрепу! – насмешливо воскликнула она. – Сегодня, Меган, ты выглядишь не такой ухоженной и холеной, как всегда. Но это тебя не портит. Твои золотистые волосы очень красиво ниспадают со стола. А выражение ужаса придает глазам неповторимый блеск.

В этот момент неподалеку раздался пронзительный крик, затем послышался хлопок пощечины и глухой стон. Меган повернула голову на эти звуки.

– Это Морвенна все никак не может успокоиться, – смеясь, сказала Сара.

– Морвенна?!

У Меган сжалось сердце от ужаса и жалости к кузине. Финн не доверял ей, а она, оказывается, была настоящим искренним другом, не замешанным в грязных делах.

– Видишь ли, Меган, твоя кузина начала кое о чем догадываться, и ее пришлось приструнить, – объяснила Сара. – Морвенна могла создать нам массу проблем.

– Сара, иди сюда! – раздался чей-то голос, но гадалка не спешила на зов.

– Я с удовольствием помучаю Морвенну, – продолжала она. – Твоя кузина должны умереть, но перед смертью она подвергнется пыткам.