Он просто уставился на меня.
- У нас есть еще фотографии, чтобы показать вам. Мне нужно знать, кто был там прошлой ночью. Мы можем сделать это здесь или в офисе.
— Трудно сказать со стопроцентной уверенностью. Я не так часто общаюсь с клиентами.
Он странно на меня посмотрел, потом медленно улыбнулся.
— Наверное, к лучшему.
— Так говорит Мейсон.
Он засмеялся и покачал головой.
— Готов поспорить, что так.
Р-р-р-р-р-р…
Я поняла, что Бесос рычал. Даже ленивый, кругломордый Морли сел и посмотрел в сторону кухни. Чито тоже выпрямился.
На минуту я подумала, что Мейсон пришел домой раньше. Но Мейс был большим парнем и его ботинки громко стучали. Я всегда знала, когда Мейс был дома.
Я услышала убегающие шаги и рев мотоцикла.
Да, определенно, не Мейсон.
Коннор вытащил пистолет и мгновенно встал на ноги.
— Кто-то находится снаружи.
Он сделал предупреждающий жест рукой, когда я попыталась следовать за ним. Я все равно пошла.
Он двигался так быстро и так тихо, что я почти не слышала. Этот человек был как чертова пантера. Хитрее кошки. У меня было чувство, что он в тысячу раз смертоноснее.
Он остановился и посмотрел на меня.
— Не подходи.
Коннор открыл дверь и вышел на улицу с пистолетом. Он быстро развернулся, проверяя дорожку к дому и переулок, который вел на задний двор.