— Что, брат? — ответил Никлас, поднимая голову и неподвижно глядя на свечку. — Что случилось? В чем дело?
— Дело в том, что я хочу лечь сам и уложить тебя раньше, чем я уйду.
— Да, брат Джон, пожалуйста, если тебе угодно. А где моя постель? Мне казалось, что я спал.
— Гм! А я даже не сомневаюсь, что так и было, — ответил Джон, зажигая вторую свечу. — Пойдем, брат Никлас.
И они оба пошли по лестнице.
Дойдя до дверей своей собственной спальни, Джон Форстер остановился и спросил:
— Ты теперь совсем проснулся, брат Никлас? Как ты думаешь, могу ли я тебе доверить свечу?
— Надеюсь, — ответил Никлас. — Я вижу, что подсвечник серебряный, но полагаю, что я честен, брат Джон.
— Гм! Я спрашиваю, можно ли положиться, что ты ее загасишь?
— Да, думаю. Пожалуйста, скажи, где моя комната?
— Когда дойдешь до верха лестницы — первая дверь слева.
— Первая дверь?
— Да, первая с левой стороны. Ты понимаешь?
— Да, брат, понимаю, первая дверь слева.
— Хорошо; ну, спокойной ночи. — Спокойной ночи, брат.
И Никлас стал подниматься по лестнице, а Джон Форстер прошел к себе.
Никлас поднялся на верхнюю площадку, но в его голове было не вполне ясно, и он ошибся дверью, повернул направо, где жила старая домоправительница Джона, миссис Смис. Утренний свет пробивался в комнату, смешиваясь со светом свечи.
Старуха проснулась, вскочила.
— Как?.. — задыхаясь, произнесла она.
— Это… — прошептал Никлас и отступил на шаг.