Книги

Приказ для дамы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Круто. Я не думала, что в нашей бедной комнате есть телекамера. Мне как-то неловко, ведь это жилая комната.

— Марианна, это смешно. У тебя есть дом, а ты встречаешь Новый Год в такой убогой обстановке. Зачем тебе это надо? Ты — Великая княжна. Практически — Ваше Величество! И такая бедность.

— Майкл, имей совесть. Не добивай меня! Пожалей!

— Не могу, мне надо высказаться. Пойми, власть за три поколения так много раз менялась, что мне отчитываться больше не перед кем! Я не кому не подчиняюсь с некоторых пор и это грустно. О том кто ты — знаем мы вдвоем!

— Очень хорошо, — пришла в себя Марианна, — значит, моя бабушка обязана жизнью твоему дедушке. Значит, моя мать сказала мне правду. И, что мне с ней делать? Мне, что вернут Мраморный дворец? Нет! Так, какой смысл: в прослушивании, в просматривание, в слежке?

— Почти никакого смысла нет. Я надеюсь, что у тебя все будет нормально, что все алмазные страсти улеглись.

— Будем надеяться.

— А теперь смотри на экран.

Марианна посмотрела на экран и увидела, что в ее комнату вошли три человека в масках. Они подошли к полке с коллекцией бриллиантов на Марку и стали снимать все с полки и укладывать в спортивную сумку.

— Нет! — воскликнула Марианна. — Но Ваш дед!

— Ваша бабка подставила моего деда. Его расстреляли вслед за царской фамилией.

— Так зачем вы меня грабите? — фальцетом крикнула Марианна.

Марианна потеряла интерес к Майклу, если ее бабка переиграла его деда, то она должна переиграть все эту ситуацию. Она медленно опустила руку в карман, нажала на кнопку карманного прибора с радио управлением. На экране произошла заминка. Три грабителя не смогли выйти из квартиры. Двери закрылись. Они подошли к окну, но на них опустились металлические решетки. Грабители оказались в замкнутом пространстве.

— Признаю Вашу мудрость, Ваше Высочество! — Воскликнул Майкл, который даже не расстроился от создавшейся ситуации.

— Ваш ход, Майкл! — величественно произнесла Марианна.

— Я понял, почему вы так открыто хранили свои сокровища, а жили в двухэтажном особняке. Ведь это Ваш алмазный алтарь! Не волнуйтесь, те трое мои люди, они никому ничего не расскажут. Я проверял вашу охранную систему в действии. Откройте им двери.

— Нет, я не верю вам, господин Майкл. Это мой алмазный алтарь и рядом с ним я хорошо себя чувствую. В комнате есть икона моей бабушки. Святое для меня место.

— Да, ты постарела, Марианна. Ты перешла в защиту, а когда-то нападала, когда-то ты искала алмазы, а теперь — охраняешь! В чем дело?

— В чем дело? Мне много не надо, но то, что есть — отдавать не хочется.

— А, что если те трое оставят тебе шесть пригоршней алмазов? Ты их выпустишь из своей западни?