— Это славный, добрый Тизер? А Марк не у тебя? Я хотел бы поговорить с ним.
Тизер прикрыл дрожащей рукой телефонную трубку и шепнул Марку:
— Это Джозеф Ли… Он хочет поговорить с тобой…
Мак–Гилл вырвал у него из рук трубку:
— Что тебе нужно от меня, Ли? — резко выкрикнул он. — Откуда звонишь?
В ответ донесся слабый смех.
— Во всяком случае не из «Леди Стерс»! Там у меня пока что телефона нет. Телефон слишком современное изобретение для такого старого жильца. Скоро ли я увижусь с тобой, Марк?
— Где ты?
— Приходи ко мне в «Леди Стерс», но не завтра, а в один из ближайших дней — и привези с собой молодую девушку, сестру Ронни. Бедный мальчик…
Марк услышал, как он снова обратился к своим незримым друзьям…
— Ладно! Приду, — ответил он снисходительно.
— И прихвати с собой славного Тизера. Ко мне снова возвратилась память. Словом, все приходите в пятницу.
Марк понял, какая скрытая угроза звучала в этих словах, и не сразу нашелся что ответить.
— Так значит в пятницу? В котором часу?
Но старый Ли ничего не ответил.
— Что он хотел от тебя? Ведь он ничего не предпримет против нас?
— Он сказал, что снова вспомнил обо всем, что случилось. Но кто поверит этому выжившему из ума старику?
И, сказав это, он опять протянул руку к телефонной трубке и назвал номер Анн.
— Это вы, Анн? Говорит Марк. Я нахожусь в приюте. Брадлей также находится здесь и желал бы переговорить с вами относительно вещества, которое вы привезли из Эшдоунского леса.
— Какого вещества? — с трудом выговорила Анн.