Крайтон подавился и закашлялся.
— С ума сошла?
— Он сильнейший некромант. И куда, по-твоему, он уехал? Почему так внезапно? Именно в тот момент, когда душа Итана заняла тело собаки… — произнесла испуганно. — Вдруг, мы подставили Итана, рассказав правду? Надо забрать его и отдать отцу.
— Для начала, нужно вернуться в казармы, — сухо отрезал Крайтон, доставая из кармана деньги. — Может, ты зря наговариваешь на ректора...
И не поспоришь. Мне мало известно об этом мире. Возможно, Итан вспомнит место, где его похитили, сможет его описать, поделиться деталями, чтобы мы хотя бы понимали, кому можно доверять.
Глава 32
Первым делом мы всё же попытались связаться с отцом Итана. И, кажется, проще было бы позвонить президенту в моём мире. Во-первых, аналог мобильной связи здесь хоть и имелся, но был запрещён студентам на практике. Потому нам пришлось обращаться к общественной сети артефактов связи. Чем-то это напоминало телефонные будки из моего мира. Но внутри располагался круглый экран, больше напоминающий зеркало, в глубине которого клубилась сероватая дымка. Но хоть панель управления напоминала обычный кнопочный дисплей.
Крайтон покопался в списке контактов и вскоре отыскал номер приёмной Эндрю Барлоу. Некромант говорил спокойно, основательно, но секретарь усталым голосом попросил не беспокоить своего начальника глупостями.
— Это уже трёхсотый звонок за день, — тяжело вздохнул мужчина. — И все знают, где находится Итан Барлоу. Но, приз вам за фантазию. Душа в теле пса, — послышался его унылый смешок, и связь оборвалась.
— Идиот, — Дэрек недовольно ударил ладонью по панели.
— Может, позвонить в академию или в Управление? — предложила я.
— В Управлении надо писать заявление, а в академии сейчас никого нет. Каникулы же.
— Будем писать заявление?
— Ты надумываешь лишнего, Слоул, — Дэрек устало растёр переносицу. — Уверен, ректору уже сообщили о проблеме, а он должен передать информацию Барлоу.
— Уже вечер, Крайтон, — напомнила я ему. — Хочешь сказать, ректор до сих пор не сообщил взволнованному родителю о том, что найдена душа его сына?
— Я не знаю, что думать, Бри, — всплеснул он раздражённо руками. — Ты наводишь лишнюю панику. Мы адепты, и вообще не должны лезть в то, чем обязаны заниматься дознаватели. А ректор уважаемый в стране некромант. Не верю, что он к этому причастен. Наверняка с ним ещё не связались, потому он не передал информацию Барлоу.
— И что ты предлагаешь?
— Не знаю. Давай вернёмся на кладбище, поговорим с Итаном.
— А вдруг нас там и схватят? Как свидетелей.
— Ты начиталась детективов, Слоул, — проворчал он, вновь начав набирать какой-то номер на панели.