Книги

Практика по боевой некромантии, или Любовь не предлагать

22
18
20
22
24
26
28
30

Парень предстал в джинсах и обычной футболке, открывающей мускулистые руки. Как оказалось, ему есть чем похвастаться. Впрочем, если подумать, местные некроманты все в хорошей форме. Наверное, потому что от нежити приходится часто спасаться бегством. 

— В моей комнате спит Фабиана, — сразу сообщила. — Но я собиралась в архив. 

— Опять? — удивился он. — И что ты там ищешь, Слоул?

— Я же уже говорила, учусь зашивать пижаму, — насмешливо фыркнула я, хотя не испытывала ни толики веселья рядом с мрачным некромантом.

— Пошли в архив. Но если потеряешь сознание, я тебя тащить в комнату не буду, — предупредил он надменно и отвернулся.

Скорчив недовольную гримасу, я помотала головой, изображая Крайтона, пока он не видит.

— Хватит кривляться, Слоул, — язвительно усмехнулся он. — Пошли.

На мгновение я растерялась, осознав, что, кажется, он всё понимает, а потом ещё и язык его спине показала, раз поймали на горячем. Крайтон рассмеялся, но ничего не стал говорить. Я поспешила за ним и только с запозданием заметила приоткрытую стеклянную дверь у поворота на лестницу, через которую он и видел моё отражение. А я уже себе чего-то мистически-волшебного напридумывала. 

— Как Фабиана? — совершенно неожиданно спросил он, пока мы брели по пустым коридорам к архиву. 

— Нормально. Но магические раны заживают дольше. Приходится пить обезболивающее. 

— Мне кажется, Пейтон бросила в Таира что-то ещё, кроме очищения. Он, конечно, тупит, но не до такой степени. 

— Ты сказал магистру? — нахмурилась я.

— Нет, я поговорю с Пейтон. Решим это между собой. 

— Фабиана могла пострадать серьёзнее. 

— Я удивлён, что тебе вообще есть до неё дело, — Дэрек обратил ко мне острый взгляд зелёных глаз, которые вновь начали сиять в полумраке помещения.

— Будто ты меня так хорошо знаешь, — буркнула я, сама не зная, на что разозлившись. — Мы что с тобой живём вместе, встречаемся, помолвлены? Мы просто незнакомцы, Крайтон, вынужденные сосуществовать в одном здании. По мне, ты жуткий придурок и псих, но кто знает, может, по выходным ты навещаешь бабушек в доме престарелых и зачитываешь им стихи. 

Такого ошеломления на лице Дэрека мне видеть не приходилось. Он приоткрыл рот от удивления, а потом рассмеялся, сконфуженно и немного зло.

— Вот именно, мы друг друга не знаем, но ты всё равно решила похерить моё будущее. 

— Я всё верну, — вскинула упрямо подбородок.

— Если это поможет, — зло выплюнул он и внезапно пнул ногой дверь архива.