Книги

Практика по боевой некромантии, или Любовь не предлагать

22
18
20
22
24
26
28
30

До сих пор сложно поверить, что она смогла подчинить умертвие такого уровня и сохранить разум. Хотя, в этот момент я сомневался, что колдовство прошло без последствий. Ректор тоже насторожился и поспешил увести её, чтобы освободить от общества Барлоу. 

Не знаю, о чём они разговаривали, а Итан пытался выпросить у отца разрешение остаться на практике. Желал пообщаться с Бриджит. И уверял, что он лучшая партия для девушки, чем его старший брат. 

— Что за глупость ты вбил себе в голову? — министр устало помассировал висок. — Вокруг полно девушек. Да, мисс Слоул, без сомнения, уникум из-за особенностей резерва, но на этом её достоинства заканчиваются. Слухи о ней ходят не самые приятные. 

— Странно слышать от политика, что он доверяет слухам, — отметил я, допивая остатки чая. — Но вы ведь и сына не уберегли, точно.

Мужчина обратил ко мне раздражённый тёмный взгляд, а я поднялся с кресла и кивком подозвал Итана подойти. Тот сначала не понял, что от него хотят, потому пришлось взять парня за локоть и отвести в сторону. 

— Только попробуй остаться на практике. На этот раз переселю твою душу в крысу или вообще в крота. Слепого, да, Барлоу, — усмехнулся в ответ на его возмущение. — Мелкий ты ещё, подрасти, — подтолкнув его кулаком в плечо, я направился на выход. 

— Пожалуй, продолжим позже. Я прибыл, чтобы пообщаться с мисс Слоул, — министр поднялся со своего места, глядя на меня с неприязнью.

Итан обиженно пыхтел, тоже бросая на меня злые взгляды. 

— Что ж, очень жаль, — без особого сожаления посетовал ректор. 

Я первый направился на выход, но Лайс удержал меня возле себя. 

— Вы со Слоул очень близки, Крайтон? — без предисловий спросил он.

— Не так чтобы очень, — признался я честно. 

После того случая с проникновением в закрытую секцию библиотеки, я избегал Слоул. И всё бы так продолжалось, если бы она не иссушила мой резерв. Но ситуация повернулась странным образом. Она выглядела другой, я бы сказал, оказалась другой. Забавной, доброй, милой, верной. И я до сих пор не мог понять, как эти качества скрывались за фасадом размалёванной стервы. 

— Ты бросился за ней к демиличу, — напомнил Лайс. 

— К чему этот вопрос?

— Она ведёт себя странно. Соприкосновение с мыслями мёртвых не проходит бесследно. Слоул нестабильна. Я опасаюсь срыва. И возможно, повторяю, возможно, Барлоу прав по поводу запрещённого колдовства. Не хотелось бы, чтобы он шантажом забрал у меня перспективного высшего некроманта, а другого смертельно обидел, — ректор мне весело подмигнул.

Внутренне я весь раздулся от похвалы, но тут же затолкал воодушевление подальше. 

— Вот к чему эта лесть? Я за ней прослежу. 

— И затри следы всех ваших ритуалов, Крайтон, — бросил он, оборачиваясь к подошедшему министру. 

Я поспешил покинуть дом, и на выходе столкнулся со Слоул. Она ещё не ушла, надо же.