Книги

Поведай нам, тьма

22
18
20
22
24
26
28
30

— Странно, ну и пусть. Они…

— Я не о том. — Остановившись, она подняла его руку своей рукой и выкинула ее вперед, словно указывая. — Взгляни.

Говард повернул голову вперед.

Не более чем в десяти футах перед ними колея, казалось, заканчивалась. До этого Говард не обращал на нее большого внимания, но в самом начале подумал, что она выведет их на главную дорогу. Однако, как раз на опушке леса, дорогу им преградила куча веток и прутьев.

— Можно обойти, — сказал он и потянул Анжелу за руку. Но она уперлась.

— Нет, подожди. Тебе не кажется это странным? Говард пожал плечами.

— Давай посмотрим. — Отпустив его руку, Анжела подбежала к преграде. Присев на корточки, она потянула за одну ветку и вытянула ее к своей ноге. Наклонившись вперед, Анжела сняла с кучи небольшой куст и отбросила его в сторону.

— Что ты делаешь?

Анжела встала и повернулась к нему лицом.

— Ну вот, так я и думала. — Голос ее был тихим и взволнованным.

— Что именно?

— Кто-то свалил все это в кучу. Чтобы замаскировать эту дорогу, понимаешь?

— Ну и что?

— Сокровища. Они должны находиться в стороне от дороги на Парди, верно? Так вот, это и есть ответвление от нее.

— Да, но наверняка существует не менее дюжины других ответвлений…

— Кто-то потрудился, чтобы спрятать именно это.

Анжела повернула голову. Говард сделал то же самое. Колея тянулась вдаль и терялась в темноте леса.

— Если мы достаточно далеко проедем по ней, — прошептала Анжела, — я уверена, что мы найдем автобус.

Глава 33

Застонав, Кори подняла лицо со свернутых тренировочных брюк Дорис. Тропа перед нею была настолько яркой, что в первый момент показалось: наступил рассвет.