— Эй, а чья планшетка, забыли?
— Мне казалось, вы хотели держаться в стороне?
— Пик Отчаяния, — проронил Говард. — Какая-то шахта.
— Я сама собиралась сказать, — оборвала его Лана.
— Прости, — буркнул он.
— И все? Пик Отчаяния?
— Сообщив это, указатель спрыгнул с планшетки. У вас имеется карта? — спросила Лана. — Просто любопытно было бы взглянуть, существует ли такое место.
— Это и я вам могу сказать, — заговорил Чед. — Пик Отчаяния находится в заповеднике дикой природы «Каньон Теней». Это примерно в восьмидесяти-девяноста милях восточнее городка Рэд-Блафф.
— Рэд-Блафф?
— Это в Калифорнии.
— Вы там бывали? — оживилась Лана.
— Рядом. Пик Отчаяния я видел через долину.
— Странно это, черт возьми, — заметил Глен.
— Странно? — брови Ланы полезли на лоб. — Что странно? Батлер открывает нам, что сокровища находятся на пике Отчаяния. И в этот момент появляется человек, который бывал там. Что в этом странного?
— Совпадение? — зловещим голосом спросила Дорис. — Или рок?
Кит повернулся к Чеду.
— За сколько времени можно туда добраться?
— Да вы что? — всполошилась Кори.
— Просто из любопытства.
— Туда, наверное, больше четырехсот миль, — ответил Чед. — Но должен предупредить — район труднодоступный. От того места, куда можно подъехать на машине, до подножия горы по крайней мере день пути.